ПРОСТИРАЮТСЯ - перевод на Английском

extend
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
stretch
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
spread
распространение
распространяться
спред
расползание
спрэд
разброс
распространенность
распределены
range
диапазон
ряд
целый ряд
ассортимент
спектр
круг
широкий круг
дальность
комплекс
линейка
stretches
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
extending
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
extends
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
extended
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
stretching
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
stretched
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке

Примеры использования Простираются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перед ними на много дней пути простираются необозримые пустыни, спаленные солнцем.
In front of the mountains, boundless sunburnt deserts stretch for many days of journey.
Рядом находится прекрасными песчаными пляжами, которые простираются длиной 6 километров.
Nearby is beautiful sandy beaches that stretch the length of 6 kilometers.
Лозы клубники простираются на мили к самому горизонту.
As strawberry vines reach for miles across the skyline.
Эти вопросы простираются от стрелкового оружия до самых больших видов оружия.
Those issues have ranged from small arms to the biggest arms.
Их корни простираются так глубоко,
Their roots run so deep,
Сонмы святых простираются перед Тобою, и разбегаются в страхе демоны!
Hosts of saints prostrate in front of You and demons scatter in fear!
Геологическая минерализация: Минерализованные слои простираются в толще речных песчаников и конгломератов.
Geological mineralization: The mineralized layers are spread out into fluvial sandstones and conglomerates.
Корни и заросли простираются по всей планете.
The roots and vines-- they run all over the world.
руки простираются вниз… и возносят на небо.
The clouds open. Loving hands reach down.
Возьмите велосипед и посетите несколько ферм, которые простираются вокруг виллы.
Take your bike and visit some of the many farms that lies spread around.
Количество осадков позволяет иметь аграрные зоны, которые простираются с севера на юг.
The rain levels create agrarian zones which spread out from north to south.
Не два крыла: сонмы крыльев: они везде и простираются повсюду.
It's a feeling of immense wings- not two: they're all around and they spread out everywhere.
за сад простираются ветви его;
over his garden his branch goeth out.
Затем Вы посетите сады, которые простираются сквозь сеть подземных туннелей.
You will visit the gardens which are reached through a network of underground tunnels.
Сады Сен- Мартен простираются вдоль побережья вокруг полуострова Le Rocher и по праву считаются античным местом.
The Saint-Martin Gardens extend along the coast around Le Rocher peninsula with its steep cliff facing the sea.
Возможно, ваши увлечения простираются совсем в другой области-
Perhaps your hobbies extend completely in another area-
На востоке Кавказские горы простираются до мрачных и обедневших отколовшихся республик, таких как Северная Осетия и Чечня.
To the east, the Caucasus Mountains stretch into obscure and impoverished breakaway republics such as North Ossetia and Chechnya.
Горные хребты занимают около четверти территории и простираются параллельными цепями, в основном, в широтном направлении.
Mountain ranges cover about a quarter of the territory and extend by parallel chains mainly in the latitudinal direction.
На удалении в несколько километров от Старого города простираются сады замка Шлосс Трауттмансдорфф, авангардистский ботанический сад площадью 12 гектаров.
A few km from the old town, the Gardens of Trauttmansdorff Castle, an avant-garde botanical garden, stretch across 12 acres.
особенности экосистемы простираются через одну или более юрисдикционных границ,
ecosystem features spread across one or more jurisdictional boundaries,
Результатов: 233, Время: 0.1182

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский