ПРОСТОЯЛ - перевод на Английском

stood
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
remained
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
waited
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
stayed
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
lasted
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой

Примеры использования Простоял на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
После этого город 75 лет простоял в руинах, а потом его отстроили
After that, the city 75 years stood in ruins, and then it was rebuilt
Вертолет простоял на земле три минуты,
The helicopter remained on the ground for 3 minutes,
Я 40 лет простоял за станком и хочу,
I 40 years stood for the machine and want to,
Что случилось с Леонардом Хофстедером который простоял со мной в очереди 14 часов, что бы увидеть полуночную премьеру Star Trek.
What happened to the Leonard Hofstadter who waited in line with me for 14 hours to see the midnight premiere of Star Trek.
полк Хэнкока простоял в городе 9 месяцев вплоть до подписания мирного договора в 1948 году.
Hancock remained in Mexico with the 6th Infantry until the treaty of peace was signed in 1848.
Новорожденный младенец еще в купели крещения простоял на ногах три часа,
The newborn infant, while still in the baptismal font, stood on his feet three hours,
Самолет простоял там без двигателя до 11 сентября 1945 года, после чего был отправлен на слом.
However the engine never became available and the aircraft remained at Hucknall until when it was scrapped on 11 September 1945.
после ее смерти слон три дня простоял у ее могилы, а затем умер от горя.
when she passed away, the elephant stood beside her tomb for three days… before dying of grief.
В результате автомобиль миссии с 20 тысячами книг долго простоял на таможне, книги пришли в негодность,
As a result, the mission's vehicle with 20 thousand books remained in the customs for a long time,
во время крещения он, никем не поддерживаемый, простоял в купели три часа.
while being baptized he stood in the font for three hours without any support.
Благовещенский храм с приделом во имя святого Николая Чудотворца был освящен в 1715 году и в первозданном виде простоял около 60 лет.
Nikolay the Miracle Worker was con- secrated in 1715 and stood for about 60 years in its original form.
Сохранилось Предание, что во время крещения он, никем не поддерживаемый, простоял в купели три часа.
According to legend during baptizement he spent three hours standing in baptismal bowl on his feet without any support.
Золоченый хранитель города простоял на постаменте 541 год,
The gilt keeper of a city has staid on a pedestal 541 year,
Моя голова выглядит странно, потому что простоял на ногах в аэропорту Орландо с 6 утра.
My head looks weird because I have been on standby at Orlando airport since 6:00 A.M.
А если бы кто-то простоял на мосту, скажем,
So if someone was standing on the bridge for say,
Старый мост простоял 427 лет, пока 9 ноября 1993 года во время Хорватско- боснийской войны не был полностью разрушен.
The Old Bridge stood for 427 years, until it was destroyed on 9 November 1993 by Croat military forces during the Croat-Bosniak War.
Этот мост простоял 600 лет, и оставался единственным мостом через Темзу до 1739 года.
This bridge would last for 600 years, and remained the only bridge across the River Thames until 1739.
Опортьюнити» простоял до 12 сентября 2009 года( 2004- й сол),
Opportunity spent until September 12, 2009(Sol 2004)
Тенби» простоял в Девонпорте 4 года, прежде чем был продан компании Thos W Ward и пущен на слом в Бритон- Ферри.
She spent four years laid up at Devonport prior to being sold to Thos W Ward for breaking up at Briton Ferry, the proposed sale to Pakistan being cancelled.
Сохранилось Предание, что во время крещения он, никем не поддерживаемый, простоял в купели три часа.
A legend remained that while being baptized he unsupported stood idle in the font for three hours.
Результатов: 60, Время: 0.1632

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский