ПРОСТО РАССЛАБИТЬСЯ - перевод на Английском

to just relax
просто отдохнуть
просто расслабиться
to simply relax
просто расслабиться
просто отдохнуть
just kick back
just chill
просто расслабься
остынь
просто отдохни

Примеры использования Просто расслабиться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Комфортный салон находится в Вашем распоряжении, чтобы доля моменты праздничности, или просто расслабиться после тяжелого рабочего дня ходить по городу.
A comfortable lounge is at your disposal to share moments of conviviality, or simply to relax after a hard day walking around the city.
большие пить в связи с другими или просто расслабиться в одиночку.
great to drink on an occasion with others or simply to relax alone.
помахать руками или просто расслабиться.
to wave, or just to relax.
Дани, вы можете просто расслабиться, потому что Твой папа имеет частный детектив на фонд заработной платы.
Dani, you can just relax because your daddy has a private investigator on the payroll.
Расположен в 10 км от парижского Диснейленда, просто расслабиться и спать после долгого дня в парке в тихом месте.
Located 10 km from Disneyland Paris, just relax and sleep in a quiet place after a long day on the Park.
Для гурманов или просто расслабиться и отдохнуть в спокойной обстановке с панорамным видом на Альпы на Женевское озеро.
Gourmet or simply relax and rest in a quiet environment with panoramic view of the Alps of the Lake Geneva.
Вы можете просто расслабиться в комфортных каютах
You can simply relax in the comfort of cabins
Загорать на нетронутых пляжах или просто расслабиться на просторной палубе из тика, с бокалом хорошего вина,
You can sunbathe on pristine beaches or just relax on the spacious teak deck with a glass of good wine,
А сейчас мы можем просто расслабиться и посмотреть, как взрослые женщины наносят удары друг другу в спину?
Now can we just chill out and watch grown women stab each other in the back?
Или просто расслабиться и насладиться массажем у бассейна
Or simply relax and delight in a pool-side massage
солнцем и просто расслабиться после тяжелой рабочей недели
the sun and just rest after an exhausting day
друзьями или просто расслабиться на крытой террасе с потрясающим видом на окрестности.
friends, or simply relaxing within the shaded terrace whilst admiring the view.
Поэтому, я думаю, самая умная вещь для нас это было бы просто расслабиться, не впадая ни в какие серьезные дискуссии.
So I think the smart thing for us to do would be to just chill, not get into any deep conversations.
можно просто расслабиться и получить удовольствие от отличной работы остальных.
you can just sit back and enjoy all those great things that everyone else made.
горной езды на велосипеде или просто расслабиться в спа нашего отеля.
mountain biking, or just relax in hotel and enjoy our spa.
где можно просто расслабиться и дозаправки новых энергий.
where can be simply unwind and refuel new energies.
отдохнуть с бокалом любимого напитка в одном из нескольких лаунджей или просто расслабиться в шезлонге.
have a drink on one of the several lounges or simply relax on the sunbeds.
небольшими блюдами в собственном бистро лагере или просто расслабиться.
small dishes in the surf camp's own bistro or just relax.
культуру и просто расслабиться.
enjoy culture and just relax.
предстоит заручиться личной фантазией и просто расслабиться.
it is necessary to enlist personal fantasy and just relax.
Результатов: 89, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский