Примеры использования Просто-напросто на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Одна из делегаций предложила просто-напросто его опустить.
Вы просто-напросто… Негодяй!
Он просто-напросто испытал силу Евангелия.
Господи боже, большинство тех, кто живет в Картаже, просто-напросто родились здесь.
Любой, кто не преклоняется перед твоей мамой, просто-напросто сумасшедший.
Они могут просто-напросто отказаться.
В этой связи пункт 2 следует серьезно пересмотреть, или даже просто-напросто упразднить.
Как я неоднократно заявлял, это просто-напросто второй частичный договор о запрещении ядерных испытаний,
Конференции следует просто-напросто дожидаться, пока ей не подвернется благоприятный момент со стороны; ей следует самой
Наоборот, Правила просто-напросто нацелены на то, чтобы структурировать,
Поэтому вопрос просто-напросто состоит в том, чтобы изложить все это на бумаге в таких формулировках, которые были бы приемлемы для всех.
Может быть, сделать карту, которая просто-напросто останавливает жетоны- и на игроках,
Есть и другие варианты- летучих мышей можно просто-напросто отпугнуть- тогда эти летуны сами сбегут от вас подальше.
легко обратимый характер просто-напросто подчеркивает важность наличия юридически обязывающего международного инструмента, который исключал бы возможное перенаправление расщепляющегося материала в будущем.
угрожать им или просто-напросто подорвать их дом?
Дети и господа присяжные… преступление этого ре6енка должно напомнить нам что мы все просто-напросто ординарны.
под влиянием такой ситуации обратиться к обладанию ядерным оружием- просто-напросто в качестве позитивной оборонительной меры, дабы защитить себя.
экологических проблем, с которыми сталкивается человечество; он просто-напросто подрывает авторитет Комитета в качестве справедливого
И мы можем это сделать, поскольку все сомнения, которые у вас есть прямо в эту минуту,- это просто-напросто аберрация.
Герцеговине в сентябре 1996 года, просто-напросто закрепят этническое разделение страны.