ПРОТЕКАЮЩИХ - перевод на Английском

occurring
иметь место
осуществляться
наблюдаться
происходят
возникнуть
встречаются
случаются
проявляются
совершаются
наступить
flowing
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения
taking place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
leaking
утечка
протечка
течь
протекать
герметичность
просочиться
вытекание
просачивания
слить
протекания
running
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
proceeding
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти
occur
иметь место
осуществляться
наблюдаться
происходят
возникнуть
встречаются
случаются
проявляются
совершаются
наступить
flow
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения
take place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
flows
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения

Примеры использования Протекающих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При септических формах, протекающих по типу геморрагического сепсиса,
In septic forms of proceeding by type of hemorrhagic sepsis,
Фундаментальные космические исследования дают необходимые основополагающие данные для познания протекающих во вселенной процессов и оценки их влияния на Землю.
Fundamental space research provides the necessary basic data for understanding the processes taking place in the universe and assessing their influence on Earth.
Он обитает в небольших водотоках, протекающих через лес, укрываясь под камнями на мелководье
Singaporensis lives in streams running through undisturbed forest, where it hides
патологических процессов в организме, особенно протекающих в желудочно-кишечном тракте.
especially occurring in the gastrointestinal tract is proved.
настолько вяло протекающих, что разыскать их бывает очень трудно.
so sluggishly flowing that looking for them is very difficult.
Отработавшие зажигалки, кроме протекающих или сильно деформированных,
Waste lighters, other than those leaking or severely deformed,
временных масштабов протекающих в веществе процессов.
temporary scales processes proceeding in substance.
Эти модели позволят техническим специалистам прогнозировать характеристики физико-химических процессов, протекающих при нагревании топлива»,- подчеркнул Павел Стрижак.
These models will allow technical specialists to forecast characteristics of physical and chemical processes occurring when heating up fuel»- underlined Pavel Strizhak.
Калий участвует в стабильности внутренней среды, которая необходима практически для всех функций, протекающих в живом организме.
Potassium helps to maintain the stability of internal environment that is essential for basically all functions taking place in a living organism.
Жидкофазных процессов протекающих при температурах до 300 ºС
Gas-phase processes that occur at temperatures up to 650 C
к примеру, на капитальный ремонт протекающих крыш или на закупку полезной для учеников техники.
instead of being used to fully repair the leaking roofs or to purchase modern equipment.
параметры протекающих физико-химических процессов
parameters of proceeding physical and chemical processes
уточнение модели химических превращений, протекающих в пласте, с учетом фактических результатов эксплуатации.
ascertaining the models of chemical transformations occurring in the formation, taking into account the results of actual operation.
социальных процессах, протекающих на фоне интеграционных процессов на евразийском пространстве.
social processes taking place against the backdrop of the integration processes in the Eurasian space.
Растительность долин рек, протекающих по засушливым равнинам,
The vegetation of river valleys that occur on dry plains,
Кроме нее, есть еще несколько больших рек, протекающих через регион, в том числе Маас,
Other major rivers which flow through the region include the Meuse,
Все оборудование данной серии спроектировано со знанием физических процессов, протекающих в спиртовых растворах при перегонке.
All the equipment in this series is designed with the knowledge of the physical processes occurring in the distillation of alcoholic solutions.
это важнейшая составляющая протекающих процессов национального примирения и политических преобразований.
of national reconciliation and the political transition taking place.
Линейчатое излучение короны Солнца является одним из наиболее достоверных источников информации о физических процессах, протекающих на Солнце.
Emission lines of radiation of the Sun crown is one of the most authentic sources of information on the physical processes proceeding on the Sun.
флуоресцентные методы обычно применяют для изучения кинетики быстрых реакций возбужденных молекул, протекающих за время 10- 7- 10- 10 с.
fluorescent methods are commonly used to study the kinetics of fast reactions of excited molecules that occur during a 10-7-10-10s.
Результатов: 121, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский