ПРОЦЕДУРЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

of procedure of the general assembly
в процедуры генеральной ассамблеи
of procedures of the general assembly
в процедуры генеральной ассамблеи

Примеры использования Процедуры генеральной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель обратил внимание Комитета на правило 116 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
The Chairman drew the attention of the Committee to rule 116 of the Rules of Procedure of the General Assembly.
По предложению Председателя Комитет принял решение отменить действие правила 120 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и приступить к принятию решения по проекту резолюции A/ C. 2/ 65/ L. 35/ Rev. 1.
Upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedures of the General Assembly and proceeded to take action on draft resolution A/C.2/65/L.35/Rev.1.
Настоящее заявление представляется в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
The present statement is submitted in accordance with rule 153 of the rules of procedures of the General Assembly.
мы будем прерывать процедуру голосования, мы тем самым нарушим правила процедуры Генеральной Ассамблеи.
if we interrupt the voting procedure, we are not in line with the rules of procedures of the General Assembly.
Рекомендация Шестого комитета о внесении поправки к правилу 103 правил процедуры Генеральной Ассамблеи является еще одним важным достижением.
The Sixth Committee's recommendation to amend rule 103 of the rules of procedures of the General Assembly is another important achievement.
Основание: правила 155 и 156 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и решение 58/ 405 B Генеральной Ассамблеи..
Mandate: Rules 155 and 156 of rules of procedure of the GA and GA dec. 58/405 B.
Г-н Хенриксен отметил, что общие правила и процедуры Генеральной Ассамблеи создают трудности, препятствующие широкому участию коренных народов во всех аспектах работы Всемирной конференции.
Mr. Henriksen stated that the general rules and procedures of the General Assembly posed challenges to ensuring the wide participation of indigenous peoples in all aspects of the World Conference.
Выдержки из доклада специального комитета по рассмотрению методов и процедуры генеральной ассамблеи, применяемых при разрешении юридических
Excerpts from the report of the Special Committee for the Consideration of the Methods and Procedures of the General Assembly for Dealing with Legal
Процедура внесения поправок в правила процедуры Генеральной Ассамблеи закреплена в самих этих правилах.
The procedure for amending a rule of procedure of the General Assembly is set out in those rules.
предложил в соответствии с правилом 117 правил процедуры Генеральной Ассамблеи прекратить прения по проекту резолюции A/ C. 5/ 50/ L. 8.
made a statement and proposed, under rule 117 of the rules of procedure of the Gen-eral Assembly, the closure of debate on draft resolution A/C.5/ 50/L.8.
Рассматривается и другая альтернатива- внесение поправок в Правила процедуры Генеральной Ассамблеи и установление иного большинства для принятия решений Генеральной Ассамблеей в случаях, аналогичных настоящему.
Another alternative contemplated is amending the rules of procedure of the General Assembly and setting new majorities for General Assembly decisions in cases like this.
Были выражены опасения, что предлагаемое положение может быть посягательством на право государств- членов представлять предложения в соответствии с правилами процедуры Генеральной Ассамблеи.
Concerns were expressed that the proposed provision might impinge on the right of Member States to submit proposals under the Rules of Procedure of the General Assembly.
Такие расходы необходимо рассматривать в свете правила 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
Such costs would need to be considered in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the Assembly.
Некоторые рекомендации могут потребовать дальнейшего рассмотрения, особенно в связи с правилами процедуры Генеральной Ассамблеи.
Several of the recommendations may need further review especially in relation to the rules of procedure of the General Assembly.
Эта тема также была затронута в пункте 96 приложения V к правилам процедуры Генеральной Ассамблеи.
That subject had also been addressed in paragraph 96 of annex V to the rules of procedure of the General Assembly.
Заявления Генерального секретаря в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
Statements by the Secretary General in accordance with rule 153 of the rules and procedures of the General Assembly.
установлен в правилах процедуры Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
established by the rules of procedure of the General Assembly of the United Nations.
Постановляет добавить пункт 2 настоящей резолюции в качестве приложения к правилам процедуры Генеральной Ассамблеи.
Decides to annex paragraph 2 of the present resolution to the rules of procedure of the General Assembly.
Сейчас мы практически вынуждены сделать исключение из правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
Now, we are practically forced to make an exception to the rules of procedure of the General Assembly.
все государства- члены согласились с ним- мы будем применять правило 66 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
we will be applying rule 66 of the rules of the procedure of the General Assembly.
Результатов: 2155, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский