ПРОЦЕССАХ ПЛАНИРОВАНИЯ - перевод на Английском

planning processes
процесс планирования
процедуру планирования
ходе планирования
процесс планировки
planning
планирование
планировать
проектирование
планировка
планов
плановых
planning process
процесс планирования
процедуру планирования
ходе планирования
процесс планировки

Примеры использования Процессах планирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Важная роль оценки заключается в распространении опыта, который может быть учтен в процессах планирования, подготовки кадров и разработки программ.
An important role of the evaluation function has been to disseminate lessons that can be incorporated into planning, training, and programme design.
ЮНФПА и ПРООН установили партнерские связи с сетями гражданского общества, которые учитывают гендерные вопросы в национальных процессах планирования развития.
UNFPA and UNDP have developed partnerships with civil society networks that integrate gender issues into national development planning processes.
Ежегодное проведение Организацией Объединенных Наций и Европейским союзом на основе взаимности образовательных дней для повышения уровня информированности сотрудников Секретариата, занимающихся планированием, о соответствующих процессах планирования.
Annual reciprocal United Nations-European Union education days conducted to increase knowledge among Secretariat planners of respective planning processes.
касающимся учета гендерных аспектов в процессах планирования, осуществления и оценки программ.
training them to incorporate a gender perspective into the planning, execution and evaluation of programmes.
Кроме того, к правительствам обратились с просьбой об актуализации результатов данного доклада в своих национальных процессах планирования устойчивого развития.
In addition, Governments were requested to mainstream the findings of the report into their national sustainable development planning processes.
не организует участие ВПЛ в процессах планирования и осуществления принятых политики и программ.
facilitate the participation of IDPs in the planning and implementation of adopted policies and programmes.
были представлены в процессах планирования развития городских и сельских районов.
represented in rural and urban development planning processes.
Местные органы власти обладают недостаточным потенциалом с точки зрения учета долгосрочных целей в области устойчивого развития в процессах планирования и развития инфраструктуры и муниципальных служб.
Local authorities lack the financial capacity to integrate long-term sustainable development goals into the planning and development of infrastructure and municipal services.
По всему миру наблюдается снижение участия женщин и девочек в национальных процессах планирования усилий по борьбе с ВИЧ.
Globally, there has been a decline in women's and girls' participation in national HIV planning processes.
применяемыми в системе Организации Объединенных Наций в процессах планирования, осуществления, наблюдения и представления отчетности.
sub-steps reflect those used within the United Nations system for planning, implementation, monitoring and reporting.
Это также требует участия органов здравоохранения в секторальных процессах планирования на разных уровнях.
This also requires the engagement of health authorities in the different levels of sectoral planning processes.
могут сыграть важную роль в процессах планирования на уровне суб- бассейнов.
exist in a country, they can play an important role in sub-basin planning processes.
Учреждения, участвующие в процессах планирования и подготовки кадров в системе правосудия, добились в отчетный период некоторых позитивных результатов.
Those institutions involved in planning processes and training in the justice sector have shown some welcome advances during the reporting period.
работа над построением справедливого и равноправного общества используются в качестве руководящего принципа во всех процессах планирования.
equitable society has been used as a guiding principle in all planning processes.
Участие ключевых заинтересованных сторон на национальном уровне в процессах планирования проектов и управления ими способствовало укреплению потенциала местных учреждений.
The participation of key players at the local level in the planning and management of projects had contributed to building the capacity of local institutions.
Были расширены возможности руководителей государственного и частного секторов по учету природоохранных соображений в политике в области торговли и инвестиций, процессах планирования и макроэкономической политике.
The ability of decision makers in the private sector and Government to integrate environmental considerations in their trade and investment policies, planning processes and macroeconomic policies was enhanced.
Привлечь ВПЛ к участию в процессах планирования и управления, касающихся выбранного решения, с тем чтобы их потребности и права были учтены
They participate in the planning and management of the durable solution so that their needs and rights are considered in recovery
Следует прилагать особые усилия к обеспечению равноправного участия женщин во всех процессах планирования и распределения услуг и товаров первой необходимости.
Special efforts should be made to ensure equal participation of women in all planning processes and in the distribution of basic services and supplies.
Участие ВПЛ в процессах планирования и управления, касающихся долгосрочных решений,
IDPs participate in the planning and management of durable solutions,
Не обеспечено систематическое и эффективное применение гендерного анализа в процессах планирования, как того требует Платформа действий.
Gender analysis is not used systematically and effectively in planning processes, as called for in the Platform for Action.
Результатов: 193, Время: 0.0453

Процессах планирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский