ПРОЦЕСС ВЕРИФИКАЦИИ - перевод на Английском

verification process
процесс проверки
процесс верификации
процесс контроля
процедуры проверки

Примеры использования Процесс верификации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
описывается выбранный набор инструментов и процесс верификации, а также некоторые необходимые вспомогательные инструменты, разработанные авторами.
security module- is considered; the chosen toolset, the verification process workflow are reviewed, along with some auxiliary tools required for this process and developed by the authors.
После контактов с тремя государствами- членами, которые еще не начали процесс верификации до начала совещания РКВ в 2015 году( Албанией,
Following the exchange of communications with the three Members States that had not initiated the verification process by the RVC's 2015 meeting(Albania,
После контактов с тремя государствами- членами, не начавшими процесс верификации к 2015 году,- Албанией, Монако и Сан-Марино- РКВ рада отметить,
Following communications with the three Members States that had not initiated the verification process by 2015- Albania, Monaco
В процессе верификации будет найдены и устранены все проблемы.
In the course of this verification, the problems with the software will be identified and removed.
В процессе верификации через кредитную карту с Вашего банковского счета будет списана сумма в 500 драм
During the verification process via bank card AMD 500 will be deducted from your bank account
Хотя государства- члены ВОЗ признают важность процесса верификации, необходимых ресурсов по-прежнему недостаточно,
Although Member States recognize the importance of the verification process, necessary resources are still lacking
Соседние с нами страны приступают к процессу верификации элиминации кори и краснухи- мы же отстаем.
Our neighbouring countries are entering the verification process towards measles and rubella elimination- we are lagging behind.
предоставление необходимых показателей в ЕОДЭ является важной частью процесса верификации.
provision of indicators as requested in the ASU are a critical part of the verification process.
показателей необходимо для ЕОДЭ, что является важной частью процесса верификации.
indicators requested in the ASU is a critical part of the verification process.
необходимых для ЕОДЭ, которые являются частью процесса верификации.
indicators requested in the ASU as part of the verification process.
связанных с завозом, приобретает особое значение для процесса верификации.
import-related sporadic cases becomes crucial to the verification process.
краснухи в Регионе и содействовать процессу верификации.
rubella elimination in the Region and to promote the verification process.
риск возобновления» ввиду отсутствия четкого понимания относительно стандартизации ее применения в процессе верификации.
at risk' category as there was no clear understanding of how to standardize its use in the verification process.
что способствует процессу верификации.
which supports the verification process.
документировать программы контроля качества, включая данные лабораторий, участвующих в процессе верификации, помимо аккредитованных ВОЗ лабораторий.
document quality assurance programmes involving all laboratories contributing to the verification process beyond WHO-recognized laboratories.
RubeNS Молекулярно- генетические данные играют ключевую роль в процессе верификации элиминации инфекций.
RubeNS databases Molecular and genetic data play a key role in the infection elimination verification process.
Детально изложены методы и процессы верификации, тестирования и оценивания корректности программных компонентов, а также их интеграции,
Detailed description of methods and processes of verification, testing, and evaluation of software components' correctness as well as their integration,
дают основу для интеграции техник и процессов верификации.
provide the basis for integration techniques and verification processes.
РКВ одобрила подходы, использованные для ускорения процесса верификации и концентрации внимания на предоставлении большей технической поддержки остающимся эндемичными странам путем разработки технических характеристик стран,
The RVC endorsed the approaches taken to streamline the verification process and focus attention on providing greater technical support to the remaining endemic countries through the development of technical country profiles,
По мере развития процесса верификации в Европейском регионе
As the verification process matures in the European Region,
Результатов: 59, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский