ПРОЦЕСС ДИАЛОГА - перевод на Английском

Примеры использования Процесс диалога на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультации как процесс диалога или переговоров( в зависимости от конкретных обстоятельств,
Consultation is a process of dialogue or negotiation and, depending on the specific circumstances of the case,
Куала-Лумпур: Процесс диалога завершился проведением Азиатско-тихоокеанского диалога по проблемам семьи в рамках подготовки к Дохинской международной конференции, посвященной семье.
Kuala Lumpur: The dialogue process concluded with the Asia Pacific Family Dialogue Towards the Doha International Conference for the Family.
Поэтому мое правительство призывает обе стороны не оставлять процесс диалога и переговоров, чтобы гарантировать прочный мир, который позволит обеспечить благосостояние всех народов региона.
My Government therefore appeals to both sides to persevere in the process of dialogue and negotiations so that a lasting peace that ensures the well-being of all the peoples of the region will be assured.
Процесс диалога, как правило, проводится под руководством высокопоставленного представителя правительства,
The dialogue process is usually conducted under the leadership of a high-level Government representative,
Процесс диалога в 2006- 2007 гг. был поддержан ЕК/ AIDCO
The dialogue process in 2006- 2007 was supported by EC/AIDCO
Эта стратегия позволит начать процесс диалога, консультаций и выработки соглашения о позиции Бермудских островов в отношении расовой проблемы и расизма6.
The strategy would provide a process for dialogue, consultation and agreement on Bermuda's position on race and racism.6.
Процесс диалога побуждает их критически размышлять о своих личных
The dialogue process encourages them to critically reflect on their own personal
В Кыргызстане процесс диалога начался в середине 2008
In Kyrgyzstan, the dialogue process started in mid-2008
Процесс диалога вовлекает все основные заинтересованные стороны в соответствующих странах, а также представителей соответствующих международных организаций и программ.
The dialogue process involves all major stakeholders in the respective countries as well as representatives of relevant international organizations, institution and programmes.
Процесс диалога в странах ВЕКЦА имеет дело с такими специфическими вопросами, как взаимное обогащение, что становится уже необходимостью.
As the dialogue process in EECCA countries deals with specific themes,"cross-fertilization" of these dialogues becomes a necessity.
Процесс диалога в 2006- 2007 гг. был поддержан Европейской комиссией/ Aidco
The dialogue process in 2006-2007 was supported by the EC/Aidco and the Department for
Мы решительно поддерживаем процесс диалога между бреттон- вудскими учреждениями,
We strongly support the dialogue process established among the Bretton Woods institutions,
Публично взять на себя обязательство начать процесс диалога в соответствии с положениями пункта 10 с руководством косоварской албанской общины;
Commit himself publicly to begin a process of dialogue, along the lines of paragraph 10, with the leadership of the Kosovar Albanian community;
В рамках Конвенции был инициирован процесс диалога с целью обмена опытом
Under the Convention, a dialogue process was initiated with the aim of exchanging experiences
Необходимо обеспечить процесс диалога между странами- донорами
A process of dialogue between donor and recipient must be established
Ожидается, что поддержка ДЭСВ позволит укрепить процесс диалога между гражданами и правительствами и внедрить в процесс управления развитием концепцию<< заинтересованного управления>> в качестве рабочей методики.
DESA's support is expected to strengthen the dialoguing process between citizens and Governments and help introduce the concept of"engaged governance" as a regular methodology in development management.
Процесс диалога должен возобновиться и по возможности скорее, а в ходе переговоров необходимо полностью учитывать прогресс,
The process of dialogue should be begun again as quickly as possible, and the negotiations should take fully into account
Все проекты включали проведение опроса более чем 400 МСП, процесс диалога заинтересованных сторон и глубокое исследование того или иного конкретного инструмента экологизации МСП.
All of them included a survey of over 400 SMEs, a stakeholder dialogue process, and an in-depth study on a specific instrument of SME greening.
Ожидается, что такой процесс диалога начнется в конце 2012 года
It is expected that the dialogue process will begin in late 2012
Мы рекомендуем расширить процесс диалога посредством включения в него еще не участвующих в нем сторон.
We recommend broadening of the dialogue process to include more of those not currently involved.
Результатов: 309, Время: 0.0502

Процесс диалога на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский