ПРОЦИТИРОВАЛИ - перевод на Английском

quoted
цитата
котировка
предложение
цитирую
привести
указывайте
закавычим
ссылаются
расценки
цитирование
cited
ссылаться
привести
указывают
цитируют
называют
упомянуть
отметить
ссылка

Примеры использования Процитировали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта делегация процитировали вывод доклада о том, что ПРООН не обеспечила адекватное согласование своей управленческой практики, с тем чтобы учесть особенности условий работы на местах,
The delegation cited the finding that UNDP had not adequately aligned its management practices to address the particularities of the local working environment,
г-н Председатель, Вы процитировали великого итальянского писателя эпохи Возрождения Данте Алигьери,
Sir, you quoted from Dante Alighieri, that great Italian writer of the Renaissance.
все российские СМИ процитировали президентскую фразу об освещении событий в России зарубежной прессой:" Лев попал в западню, а вокруг бегают шакалы и тявкают то ли от страха.
all Russian media cited the president's phrase concerning his attitude towards the elucidation of Russian events by the foreign media:"….
Информационные агентства процитировали Юрия Балуевского,
The news agency quoted General Yuri Baluyevsky,
похоже, нет ни одного- единственного пассажа, сходного с тем, который вы лживо процитировали 6 мая в своем выступлении в фонде" Херитедж.
there does not seem to be a single paragraph resembling that mendaciously cited in your statement on 6 May to the Heritage Foundation.
А когда ему процитировали его собственные слова о том, что если труба пройдет там,
Journalists quoted Vainshtok's own earlier statement back at him:
произнес незабываемую речь, которую вы процитировали в своем обращении.
gave a memorable speech that you quoted in your summation.
Китая Си Цзиньпина как весьма гармоничную встречу и процитировали заявление Кима о том, что вопрос отказа от ядерного оружия может быть решен.
Xi Jinping in Beijing, Chinese media have spoken of a harmonious encounter and quoted Kim stating that the issue of denuclearisation could be resolved.
Вы процитировали декларацию« Большой семерки»
You cite the G-7 March 27,
Недавно местные и иностранные средства массовой информации процитировали заявление командующего Оперативной группой российских войск( ОГРВ)
Recently, local and foreign media have quoted Commander of the Operative Group of Russian Forces(OGRF), General Boris Sergeyev,
В эпиграфе мы процитировали стих об освящении Аарона и его сыновей для службы в Храме:«
We have quoted the verse which explains the process of sanctifying Aaron
Если бы мы с Лиз процитировали твои слова в материале, который мы разрабатываем,
If Liz and I were to quote your words in the material that we are developing,
В этих целях они процитировали раздел0 GPL,
For this purpose they have quoted section 0 of the GPL,
Когда мы писали о том,« Почему самые богатые становятся еще богаче», мы процитировали доклад из Швеции, в котором сделан вывод, что« есть серьезная причина, почему богатые по-прежнему отрываются
When we wrote about" Why the richest are getting richer" we quoted a Swedish paper that found that"there's one big reason why the rich still come out ahead- instead of stocks,
Как ВК, так и АУ процитировали аналогичные заключения Межамериканской комиссии по правам человека в 2004 году
Both CS and UA cited related findings by the Inter-American Commission of Human Rights in 2004
В частности, ряд ораторов процитировали оговорку, содержащуюся в пункте 8 документа DP/ 1999/ 33,
In particular, several speakers cited the caveat contained in paragraph 8 of DP/1999/33,
The New York Times процитировали песню, музыкальное видео
The New York Times cited the song, music video
все российские СМИ процитировали президентскую фразу об освещении событий в России зарубежной прессой:" Лев попал в западню,
all Russian media cited the president's phrase concerning his attitude towards the elucidation of Russian events by the foreign media:"… you know,
Беларусь процитировала выдержки из законодательства, не существенные для рассматриваемого положения.
Belarus quoted passages of legislation immaterial to the terms of the provision under review.
Естественно, что во исполнение процитированной резолюции доклад должен быть представлен.
The report, of course, is to be submitted in fulfilment of the cited resolution.
Результатов: 49, Время: 0.0863

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский