Примеры использования Прощальную на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Рядом с каждой жертвой Компасный убийца оставляет прощальную записку.
Джанет Йеллен проведет сегодня прощальную пресс-конференцию, которая тем не менее не будет уступать в важности предыдущим этого года.
Мы должны сходить на прощальную вечеринку, хотя я знаю, что она в основном для Энн.
Дисней ее друзья решили устроить прощальную вечеринку с тортом,
Тут собрались тысячи людей на прощальную панихиду с великим украинским поэтом и революционером.
Я не знаю крутую прощальную речь, но я не хочу, чтобы ты умирал, и знаю, что ты тоже не хочешь.
В 1952 году Роках произнес прощальную речь и прекратил исполнение муниципальных обязанностей в Тель-Авиве.
так что можно закатить прощальную вечеринку.
Президент серж саргсян провел прощальную встречу с послом литовской республики в республике армения гедрюсом апуокасом.
Президент серж саргсян провел прощальную встречу с послом бразилии в армении марселой марией никодемос.
ибо мы выслушали прощальную речь посла Франсуа Добелля.
Я решила, что буду писать прощальную речь, и Ария предложила мне свою помощь, так что она уже меня заждалась.
подготовил прощальную речь о настенной росписи этого зала Совета,
Они только что услышали, что Учитель собирается произнести в храме прощальную речь, и они шли за ним в молчании
Мой шурин посмотрит на эту… прощальную записку, неофициально конечно,
Так что в четверг я собираюсь устроить себе и этим грудям прощальную вечеринку, какую они еще никогда не видели.
И кроме этого, можете представить, что было бы, если бы полиция не нашла эту прощальную записку?
мы приготовили небольшую прощальную встречу для нее.
Я хочу посвятить свою прощальную песню всем вам, но больше всего, мне хотелось бы поблагодарить тех в этой комнате, кто действительно вдохновлял меня и никогда не замечал во мне вещи,
Во время следующего эпизода Raw Рик Флэр произнес прощальную речь, после чего на ринг вышел Triple H и начал приглашать разных людей,