Примеры использования Пугающей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
иностранные боевики- террористы совершали убийства, акты бомбового терроризма и обезглавливания с пугающей регулярностью.
реальность оказалась куда более жестокой и пугающей, нежели любая фикция.
В этой пугающей версии Хэллоуина вы должны складывать пугающие фигуры один поверх другого.
идея побывать на театральном представлении в зарубежной стране может показаться пугающей.
нарушения прав человека по-прежнему с пугающей регулярностью происходят во многих местах.
Возможно самой пугающей чертой этой системы духовенства является то, что она заставляет тех людей, которые ей подчиняются, оставаться в духовном младенчестве.
сама идея того, что Серсея будет без своих детей, является довольно пугающей перспективой.
в самолете, является пугающей перспективой для большинства родителей.
придания ему более пугающей поворот.
Образ пугающей стерильности смысла есть и в других произведениях с текстами, как, например, в ситцевой« Все ничего» или в больнично- зеленой« Нет амбиций».
таинственной, пугающей и недоступной, надежно спрятанной от посторонних глаз под густым
С пугающей точностью он предсказал, как весь этот переход должен будет осуществиться к 2010 году,
В настоящий момент дефляция выглядит более пугающей в развитых странах, но не во всех регионах одинаково.
Перспектива того, что оружие массового уничтожения окажется в руках террористов, сегодня является реальной и пугающей.
Потому что, не боль что они причиняют является самой пугающей частью этого.
обстоятельства смерти любого человека с пугающей точностью, что еще не делает тебя убийцей.
Он описывает свой подход к написанию сценариев как« деконструкция», которая является одновременно и болезненной, и пугающей.
эта красота была пугающей.
Мы не знаем, является ли это единичным случаем или частью пугающей национальной тенденции.
ВИЧ/ СПИД продолжает распространяться с пугающей интенсивностью.