РАБОТАЮЩЕЕ НАСЕЛЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Работающее население на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
1 несчастных случаев на работе со смертельным исходом на 100 000 работников работающее население составляло 3 646 300 человек, по статистическим данным ЦСУ.
4.1 fatal work accidents per 100,000 employees the working population numbered 3,646,300 based on CSO statistics.
существует также система организации охраны труда, охватывающая практически все работающее население.
there is also an occupational health service system that covers almost the entire working population.
Охват вечерними программами обучения ориентирован на работающее население, причем учебные планы и система оценок схожи с вариантом дневного обучения,
Night-time secondary school is geared to the working population, with a curriculum and system of evaluation similar to that of daytime secondary school,
затрагивающим работающее население, таким, как астма.
diseases affecting working populations, such as asthma.
затрагивающие работающее население", которые не имеют причинно-следственной связи с профессиональной деятельностью,
work environment;"work-related diseases," which have multiple causal factors, one of which may include a factor in the work environment;">and"diseases affecting working populations," which lack a causal relationship with work
Около 66% работающего населения имеет высшее
About 66% of the working population has a higher
Соотношение между работающим населением жители и лица с видом.
Ratio between employed population residents and people with a stay permit.
Ре фе ренсные значения показателей общего ана ли за крови взрослого работающего населения.
The reference values of indicators of total blood analysis of adult working population.
Сейчас на молодежь приходится около 36, 9 процента работающего населения.
Currently, they account for about 36.9 per cent of the working population.
В настоящее время женщины составляют 49, 3% всего работающего населения.
At present, women account for 49.3% of the total employed population.
В сельском хозяйстве занято 60 процентов работающего населения Азиатско-Тихоокеанского региона.
Agriculture provides employment for 60 per cent of the working population in the Asia and Pacific region.
Сейчас они составляют 30 процентов работающего населения страны.
They now represent 30 per cent of the country's working population.
Источник: Статистическое управление," Ежегодные доклады о работающем населении.
Source: Statistics Office,"Annual Reports on the Working Population.
В 1991 году коэффициент охвата составил 62 процента работающего населения.
In 1991, the rate of coverage stood at 62 per cent of the working population.
Страховые взносы на обязательное медицинское страхование, работающего населения, поступающие от плательщиков ФФОМС.
Insurance contributions for compulsory health insurance, the working population from payers FFOMS.
Пени по страховым вносам на обязательное медицинское страхование работающего населения, поступающие от плательщиков ФФОМС.
Penalties on insurance premiums for compulsory health insurance working population from payers F FOMS.
Возрастная структура работающего населения.
Age Structure of the Working Population.
Средняя продолжительность рабочей недели для всего работающего населения.
Average weekly working hours of the total working population.
Таблица 11. 4 Распределение работающего населения по типу занятости и полу.
Table 11.4 Per cent of Employed Population by Type of Employment and Sex.
Изменения численности работающего населения, в процентах.
Changes in the number of employed residents, per cent.
Результатов: 52, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский