РАБОЧЕМУ МЕСТУ - перевод на Английском

workplace
трудовой
рабочем месте
места работы
труда
производстве
производственных
предприятиях
workstation
рабочей станции
рабочее место
АРМ
work place
рабочем месте
место работы

Примеры использования Рабочему месту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также адаптацию производственной среды для обеспечения доступа к рабочему месту.
the adaptation of the work environment to provide access to the workplace.
трудовых конфликтах запрещает какому-либо лицу, которое не имеет непосредственного отношения к рабочему месту, где происходит конфликт между работниками
of the Labour Dispute Mediation Act prohibits anyone who has no immediate connection to a workplace where a dispute between workers
также адаптацию производственной среды для обеспечения доступа к рабочему месту в целях облегчения трудоустройства инвалидов.
adaptation of the work environment to provide access to the workplace, in order to facilitate the employment of individuals with disabilities.
позволяющие определить степень принятия и приспособляемости к рабочему месту, а с помощью статистических данных устанавливается процент работников, трудоустроенных с учетом предложения и спроса.
assess the level of satisfaction with and adaptation to jobs and to make statistical estimates of the percentage of people placed in relation to supply and demand.
доступ к рабочему месту с любого устройства, независимо от местоположения;
access to the workplace from any device, regardless of location;
выявлять и ликвидировать барьеры, препятствующие их доступу к рабочему месту наравне с другими;
eliminate barriers that hinder their access to the workplace on an equal basis with others;
рынку труда и рабочему месту; разделению семейных обязанностей;
the labour market and the workplace; the sharing of family responsibilities;
для мужчин это соотношение будет равно одному новому рабочему месту на каждые четыре рабочих места, утраченные в других областях World Economic Forum, 2016b.
whereas the ratio for men is one new job for every four lost elsewhere World Economic Forum, 2016b.
материальной поддержки в получении ими доступа к рабочему месту;
material support to help them gain access to the workplace;
Эта стратегия позволяет создавать рабочие места для местных жителей,
It is a strategy for job creation for local inhabitants,
Например, я могу создавать рабочие места и мне это импонирует.
For example, I can create jobs and I like it.
Неграждане сталкиваются с дискриминацией при доступе к рабочим местам, жилью, образованию
Non-citizens faced discrimination in access to employment, housing, education
Моя основная цель- создать рабочие места для женщин с ограниченными возможностями, таких как я.
My primary goal is to create job opportunities for women with disabilities like myself.
Почти все рабочие места в клиниках и поликлиниках могут быть виртуализованы.
Almost all workstations in clinics and hospitals can be virtualized.
Организация необходимого количества рабочих мест и централизованного хранилища данных;
Organization of the required number of workstations and centralized data repository;
Метод оценки уровня инфразвука на рабочем месте водителя, применяемый в Российской Федерации.
Method of evaluation of infrasound level at the driver's working place applied in Russian Federation.
Комфортное рабочее место играет важную роль в этой охоте.
Working place play a significant role in this hunting.
Предложили рабочие места в Кривом Роге, Запорожье и Мариуполе.
Jobs were offered in Kryviy Rih, Zaporizhya and Mariupol.
Iii Предпринимательство и создание рабочих мест в сельских районах.
Entrepreneurship and job creation in rural areas.
Обычно на рабочих местах используется этот тип освещения.
Generally in the work places this type of illumination is used.
Результатов: 58, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский