РАВНАЯ ЗАЩИТА - перевод на Английском

equal protection
равную защиту
одинаковую защиту

Примеры использования Равная защита на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Автор заявляет, что отказ судов рассматривать его жалобы на дискриминацию свидетельствует о том, что ему не была предоставлена равная защита закона и что у него не было эффективных средств правовой защиты..
The author contends that the courts' rejection of his discrimination claims illustrates that he was denied the equal protection of the law and show that he has no effective remedy.
Пересмотрело свои законодательство и административную практику, с тем чтобы всем лицам было гарантировано равенство перед законом и равная защита закона" приложение IХ,
Should review its legislation and administrative practices to ensure that all persons enjoy equality before the law as well as the equal protection of the law" annex IX,
что существует равная защита основных прав в соответствии с доктриной M.& Co., которая была разработана Европейской комиссией по правам человека.
pointing out that there is equivalent protection of fundamental rights in accordance with the M.& Co. doctrine developed by the European Commission of Human Rights.
Этот принцип равной защиты всех людей является краеугольным камнем всех систем защиты прав человека.
This equal protection of all people is the cornerstone of all human rights regimes.
Равенство перед законом означает равную защиту прав всех граждан без исключения.
Equality before the law means equal protection of the rights of all citizens without exception.
Все эти права пользуются равной защитой.
All those rights are equally protected.
Уважения принципа равной защиты по закону путем.
Respecting equal protection under the law, by.
Обеспечить, чтобы женщины пользовались равной защитой со стороны закона и равным доступом к правосудию;
Ensure that women have equal protection under the law and equal access to justice;
Таким образом, он обеспечивает равную защиту мигрантов, имеющих или не имеющих документы.
It thus affords equal protection to documented and undocumented migrants.
Право на равную защиту закона;
The right to equal protection under the law;
Они все пользуются равной защитой по закону.
They all enjoyed equal protection under the law.
Она гарантирует равные права и равную защиту для каждого гражданина-- мужчин и женщин.
It guarantees equal rights and equal protection for all citizens-- men and women.
Уважения принципа равной защиты со стороны закона путем.
Respecting equal protection under the law, by.
Предоставления всем лицам равной защиты со стороны закона;
Providing equal protection of laws to all persons;
Обеспечение равной защиты неприкосновенности жертв
To ensure equal protection of security and the integrity of victims
Право на равную защиту в соответствии с законом 10/;
The right to equal protection under the law; 10/.
Право на равную защиту закона.
The right to equal protection of the law.
Различные коренные общины Малайзии пользуются равной защитой в соответствии с Конституцией и другими законами.
Malaysia's various indigenous communities enjoyed equal protection under the Constitution and other laws.
Принцип равной защиты.
Equal protection.
Все этнические группы в Таиланде пользуются равной защитой в соответствии с законом без какой-либо дискриминации.
All ethnic groups in Thailand enjoy equal protection under the law without discrimination.
Результатов: 92, Время: 0.0556

Равная защита на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский