Примеры использования Разбиваются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Самые опасные нападения тьмы разбиваются о такое напряжение энергии.
как облака разбиваются о волны.
Поживи там, где разбиваются мечты"?
Люди разочаровывают, мечты не сбываются, сердца разбиваются, невинные журналисты гибнут.
Любые спиральные перемещения в программе ЧПУ разбиваются на строки.
При численной реализации моделей атмосфера и почва разбиваются на слои.
Короткие волны разбиваются в основном с левой стороны,
Волны чистой энергии разбиваются о бывшие границы миров,
построенном на высокой скале, о которую разбиваются волны Тихого океана.
Торговые точки из каждой товарной группы разбиваются по типу коммерческих заведений( универсальные,
Моряки так зачарованы ее пением, что их лодки разбиваются о скалу, и они погибают.
волны разбиваются как с левой, так и с правой стороны.
Однако эти чаяния разбиваются в результате новой эскалации экономической,
Стойте как гранитная скала среди бурного океана, о непоколебимую крепость которой разбиваются океанские волны.
объединенные в один пакет для повышения производительности сканера, разбиваются на документы- посредством выделения специальных форм, являющихся первыми страницами документов.
они умалчивают одну деталь- они все время разбиваются!
Например статьи в газете разбиваются на части и помещаются на разных страницах; текст или телепередача разбиваются рекламой.
вы можете увидеть, как разбиваются волны о скалистые берега,
Но сосуды стеклянные, если разбиваются, могут быть воссозданы,
Цель этой игры заключается в том, чтобы убить кур и их яйца разбиваются части дома.