РАЗБИВАЮТСЯ - перевод на Английском

break
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
crash
крэш
краш
крах
сбой
креш
переночевать
грохот
врезаться
аварии
катастрофы
are split
быть разделен
быть разбито
расщепить
быть распределена
расколоться
делить
breaking
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
broken
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
breaks
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
are being shattered
fall
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься

Примеры использования Разбиваются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Самые опасные нападения тьмы разбиваются о такое напряжение энергии.
The most dangerous assaults of darkness are shattered against this tension of energy.
как облака разбиваются о волны.
watched the wave to crash the cloud.
Поживи там, где разбиваются мечты"?
Stay at the place where dreams die"?
Люди разочаровывают, мечты не сбываются, сердца разбиваются, невинные журналисты гибнут.
People disappoint you, dreams don't work out, hearts get broken, innocent journalists die.
Любые спиральные перемещения в программе ЧПУ разбиваются на строки.
Any helix moves in the NC program are broken to lines.
При численной реализации моделей атмосфера и почва разбиваются на слои.
An atmosphere and ground are broken into layers at numerical realization of models.
Короткие волны разбиваются в основном с левой стороны,
The waves generally break to the left and are short,
Волны чистой энергии разбиваются о бывшие границы миров,
Waves of raw power crash across the former planar boundaries,
построенном на высокой скале, о которую разбиваются волны Тихого океана.
built on a high rock, against which the waves of the Pacific Ocean break.
Торговые точки из каждой товарной группы разбиваются по типу коммерческих заведений( универсальные,
Outlets of each item group are split by shop type(multiple, independent,
Моряки так зачарованы ее пением, что их лодки разбиваются о скалу, и они погибают.
Sailors are so enchnated by her singing,… that they crash their boats into the rock and die.
волны разбиваются как с левой, так и с правой стороны.
and waves break both to the left and right.
Однако эти чаяния разбиваются в результате новой эскалации экономической,
However, these aspirations are being shattered by the new escalation in the economic,
Стойте как гранитная скала среди бурного океана, о непоколебимую крепость которой разбиваются океанские волны.
Stand as the granite rock among the rough ocean about which unshakable fortress ocean wave's break.
объединенные в один пакет для повышения производительности сканера, разбиваются на документы- посредством выделения специальных форм, являющихся первыми страницами документов.
scanned as a single pack for efficient use of scanner, are split into separate documents- first page is detected.
они умалчивают одну деталь- они все время разбиваются!
they don't tell you the other thing- they crash all the time!
Например статьи в газете разбиваются на части и помещаются на разных страницах; текст или телепередача разбиваются рекламой.
For instance, newspaper articles are split into parts and placed on different pages; texts and TV programmes are split by commercials.
вы можете увидеть, как разбиваются волны о скалистые берега,
you can see breaking waves on rocky shores,
Но сосуды стеклянные, если разбиваются, могут быть воссозданы,
But glass vessels, if broken, can be remade,
Цель этой игры заключается в том, чтобы убить кур и их яйца разбиваются части дома.
The aim of this game is to kill the chickens and their eggs breaking the parts of the house.
Результатов: 95, Время: 0.1085

Разбиваются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский