РАЗВЕДКЕ - перевод на Английском

exploration
изучение
поиск
эксплорейшн
разведки
исследованию
разведочных
освоения
геологоразведки
геологоразведочных
разработки
intelligence
интеллект
разум
ум
сообразительность
разведки
разведывательных
разведданных
информации
аналитики
оперативной информации
reconnaissance
разведывательный
разведчик
разведка
рекогносцировка
рекогносцировочные
prospecting
перспектива
проспект
возможность
перспективность
шансов
перспективным
surveying
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных
exploring
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
recon
разведывательный
разведка
разведчиков
амацмыяистийо
рекон
развед
разведайте
scouting
скаут
разведчик
скаутский
лазутчик
разведывательные
разведки
разведать
survey
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных

Примеры использования Разведке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они были вместе в армейской разведке.
They were in Army intelligence together.
Заявки на утверждение планов работы по разведке.
Applications for approval of plans of work for exploration.
Эти отличия требуют фундаментально разных подходов к разведке.
These differences require fundamentally different approaches to exploration.
Ты работаешь в разведке.
You work in intelligence.
Мировой лидер в разведке глубоководных кораблекрушений.
The world leader in deep water shipwreck exploration.
Закон№ 25520 о национальной разведке.
Act No. 25,520 on national intelligence.
III. Заявки на утверждение планов работы по разведке.
III. Applications for approval of plans of work for exploration.
После войны Паш находился на различных должностях в военной разведке.
After the war, Pash served in various military intelligence positions.
Плана работы по разведке.
Of a plan of work for exploration.
Ее отец работал в военной разведке США.
Her father worked for the U.S. military intelligence.
Смежные, не экологические мероприятия в планах работы по разведке.
Non-environmental related activities in plans of work for exploration.
Мне нужен постоянный доступ к американской разведке.
I want on-going access to American intelligence.
Увеличение Lifting costs и других затрат по разведке и добыче.
Increase in Lifting costs and other costs of exploration and production.
Нет, сэр. Я с лейтенантом Ларкиным, в разведке батальона.
No, sir, I'm with Lieutenant Larkin in Battalion Intelligence.
Совместного предприятия по разведке, исследованиям.
Rev.1 Enterprise for Exploration, Research and.
Ранее в" Разведке.
Previosuly on Intelligence.
О создании Совместного предприятия по разведке.
Rev.2 for a Joint Enterprise for Exploration.
Ты в сенатском комитете по разведке, Эдисон.
You're on the senate intelligence committee, Edison.
Подпрограмма 4 уделяет основное внимание оценке и разведке энергетических ресурсов.
Subprogramme 4 focuses on energy resource assessment and exploration.
Я не подозревал, что у тебя есть знакомые в разведке.
I didn't know you knew anybody in Intelligence.
Результатов: 1216, Время: 0.0699

Разведке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский