РАЗВЛЕЧЬСЯ - перевод на Английском

have fun
весело
повеселись
получайте удовольствие
развлекайся
весело провести время
удачи
будет весело
имеют потеху
иметь удовольствие
поразвлечься
entertain
развлекать
рассматривать
развлечения
party
участник
сторона
партия
вечеринка
праздник
партийных
участницей
to amuse
развлечь
потешить
позабавить
забавлять
развеселить
повеселить
to play
играть
сыграть
выступать
воспроизводить
для игры
для воспроизведения
отводится
a good time
хорошее время
подходящее время
хорошо время
неподходящее время
подходящий момент
лучший момент
вовремя
удачное время
развлекаться
удобное время
be fun
быть весело
быть забавно
быть интересно
быть веселой
быть забавным
быть здорово
повеселиться
быть прикольно
развлечься
быть увлекательным
to hang out
тусоваться
зависать
потусить
болтаться
пообщаться
побыть
вывешивать
оторваться
гулять
развлечься
time
время
момент
раз
срок
пора
период
временной
продолжительность
временных

Примеры использования Развлечься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она заслужила развлечься этим летом.
She deserves to have fun this summer.
Я просто хочу развлечься, понимаешь Поужинать, выпить.
I just wanna have some fun. Dinner, drinks.
Но если хочешь развлечься- я рядом.
So if you want fun, I'm here.
Вы хотите развлечься… и в быстром убийстве нас нет никакой забавы.
You need to be entertained… and killing us quickly wouldn't be entertainment.
Хочешь развлечься?
Want to party?
Приглашаем вас отходнуть и развлечься с комплексе Atlantis the Palm в Дубае!
Come spend a day of relaxation and fun in the Atlantis the Palm complex in Dubai!
Ты найдешь чем развлечься в соборе?
Can you amuse yourself in a cathedral?
Хочешь развлечься?
You want to hang?
Вы, парни, заслуживаете развлечься прежде чем мы отправимся далеко на север.
You boys deserve a frolic before we start out to the far north.
Развлечься не хотим?
You want to party?
Развлечься в крытом парке Angry Birds
Amuse yourself at Angry Birds indoor activity park
Привет, красавчик, хочешь развлечься?"- Кто это?
Hey, sexy, wanna have some fun?" Who is this?
Хочешь развлечься, в центре есть казино.
You want fun, there's a casino downtown.
Просто пацан пытается развлечься.
The boy's just trying to have some fun.
Пришло время встретиться и как следует развлечься.
It's time to meet and properly have some fun.
Я хотела развлечься.
I wanted to have fun.
Посетители могут развлечься, крутясь вокруг частей изображения португальских слов.
visitors can be entertained by moving around image parts of Portuguese words.
А мы с роботом ходили в город, чтобы немного развлечься.
The robot and I used to go in to town just for fun.
Я просто хочу развлечься.
I'm just trying to have fun.
Я тоже хочу развлечься.
I'm just trying to have fun too.
Результатов: 255, Время: 0.0681

Развлечься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский