РАЗВОДИТСЯ - перевод на Английском

divorces
развод
бракоразводный
разводиться
расторжение
расторжения брака
divorced
развод
бракоразводный
разводиться
расторжение
расторжения брака
divorce
развод
бракоразводный
разводиться
расторжение
расторжения брака
divorcing
развод
бракоразводный
разводиться
расторжение
расторжения брака

Примеры использования Разводится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если разводится обычная пара, им надо два дома вместо одного.
If a normal couple gets divorced, they need two houses instead of one.
Что ж, он разводится со своей женой, которая не прикасалась к нему три года.
Well, he's divorcing his wife who hasn't touched him for three years.
Разводится с Карлосом и злится, что он с кем-то встречается.
She--she divorces Carlos and doesn't want anyone else to date him.
Дворцовый мост разводится раз в сутки: с 1: 05 до 4: 55.
The Palace Bridge is bred once a day: from 1:05 to 4:55.
Он разводится, так что, возможно, мы будем чаще встречаться. Чаще?
He's getting a divorce, so maybe now he can see me more often?
С тех пор он специально разводится в неволе в качестве декоративной птицы.
Since that time he specially bred in captivity as a decorative bird.
Разводится с женой после ее побега с Генри Кроуфордом.
He divorces her after she runs away with Henry Crawford.
Эмбер Роуз разводится с Уизом Халифой.
Amber Rose Is Divorcing Wiz Khalifa.
Она разводится с Эдсоном и в 1976 г. выходит замуж за Эрвала.
They divorced and she married Osborn Elliott in 1973.
По инструкции разводится на 5 литров воды,
According to the instructions diluted with 5 liters of water,
Он разводится очень большим количеством воды,
He gets divorced very large amount of water,
Одиночка разводится с женой и, уходя из дома,
Lonely is the man who gets divorced, leaves the home
Чарльз разводится со своей женой.
Charles is getting divorced.
Но теперь, когда она разводится, мой кодекс больше не действует.
But now that she's getting a divorce, my policy no longer applies.
Муж со мной разводится, если тебе так интересно, что было в конверте.
My husband's divorcing me, in case you were wondering what was in the envelope.
Теперь он все равно разводится.
Now he's getting a divorce anyway.
А Прем только женился, а уже разводится.
And Prem has a divorce notice.
Угадай кто разводится.
Guess who's getting a divorce.
Она с ним разводится.
She's divorcing him.
И он со мной разводится?
And he's divorcing me?
Результатов: 142, Время: 0.1787

Разводится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский