РАЗЛИЧНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ - перевод на Английском

various public
различных государственных
различных общественных
различных публичных
различные открытые
разных государственных
разных общественных
various social
различных социальных
различных общественных
разных социальных
разнообразные социальные
различные социально-экономические
разных общественных
различных социально
ряду социальных
different public
различных государственных
различных общественных
различных публичных
разными государственными
разными общественными
different social
различных социальных
разных социальных
различных общественных
разных общественных
various community
различных общинных
различных общественных

Примеры использования Различные общественные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Работа государственных учреждений в области социального вспомоществования дополняется деятельностью добровольцев, входящих в различные общественные организации самопомощи,
Public institutions for social assistance were supported by the activities of volunteers associated in many social, self-help organizations,
по тематике равных возможностей, в программу работы которой входят различные общественные мероприятия;
the annual month-long Equal Opportunities Expo featuring different community events;
После обнародования предварительных списков участников Референдума по конституционным реформам Республики Армения различные общественные организации, правозащитники и политические деятели периодически выступают с заявлениями
After the promulgation of the preliminary lists of citizens entitled to participate in the Referendum on Constitutional reforms in the Republic of Armenia, various public organizations, human rights activists
Для этого нужны не только юридические нормы, но и то, чтобы различные общественные силы занимали позицию,
To that end what was needed was not only legal provisions, but also an attitude on the part of the various social players that would permit
проводят различные общественные кампании в поддержку гендерного равенства,
have undertaken various public campaigns promoting gender equality
справедливо можно формировать различные общественные структуры и институты при помощи нестандартных выборных практик и иных методов демократии
just can different public institutions and bodies be when formed through unorthodox electoral practices
Мы также осознаем, что эта трансформация охватывает различные общественные сферы и ставит конкретные задачи для институциональных систем
We are also aware that this change encompasses various social systems and imposes particular demands on existing institutional systems
усиливая существующие оперативные многодисциплинарные группы по защите детей от насилия, и проводила различные общественные кампании.
strengthened existing operational multidisciplinary teams for protecting children against violence and implemented various public campaigns.
Проект« Город N» состоит из серии архитектурных объектов, изображающих различные общественные сооружения, характерные для среднестатистического европейского города:
The project"The City of N" includes a series of architectural installations featuring different public buildings that are typical of an average European city:
Участников акций протеста, в которых принимали участие различные общественные и политические движения,
Participants in the protest, in which various social and political movements participated,
в том числе потенциальные работники, а также различные общественные организации.
including potential employees and various public organizations.
С 2006 года Национальный институт по борьбе с дискриминацией, ксенофобией и расизмом работает по принципу" открытых дверей", и таким образом организации гражданского общества и различные общественные движения участвуют в разработке,
Since 2006, INADI has been developing an"open door" management style whereby civil society organizations and the different social movements are involved in the design,
а также различные общественные организации в этой области будут участвовать в осуществлении Стратегии,
adult education and various community organizations active in that field will contribute to the implementation of the Strategy,
около 30- ти статей на различные общественные темы.
about 30 articles on various social themes.
а также различные общественные учреждения и военные госпитали.
Russian troops, and different public institutions and military hospitals.
Во избежание отрицательного воздействия на кредитование под обеспечение, доступность которого также является одной из общественных целей, при принятии решения о признании каких-либо требований преференциальными необходимо тщательно проанализировать различные общественные цели.
To avoid discouraging secured credit, the availability of which is also a social goal, the various social goals should be carefully weighed in deciding whether to provide a preferential claim.
Проведенные в Латинской Америке консультации позволили Специальному представителю получить информацию о положении правозащитников в регионе, для которого свойственны неустойчивые конфликтные ситуации, различные общественные движения и постоянно изменяющиеся политические
The Latin American consultation was an opportunity for the Special Representative to gather information on the situation of human rights defenders in a region with a history of volatile conflicts, diverse social movements and ever-changing political
производства), но и различные общественные, коммерческие и некоммерческие организации бизнес-центры,
but also a variety of public, commercial and non-profit organizations(business centers,
Властями Канады также были созданы различные общественные органы по правам человека,
Governments in Canada have also created various public advocates for human rights,
Различные общественные движения, в том числе профсоюзы,
Various social movements, including unions,
Результатов: 59, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский