РАЗЛИЧНЫМИ СТРАНАМИ - перевод на Английском

various countries
различных страновых
различных стран
разных стран
different countries
другой стране
различных стран
различных страновых
разных страновых
various nations
various country
различных страновых
различных стран
разных стран
by a number of countries

Примеры использования Различными странами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рекомендуется проводить сравнение данных во времени и между различными странами в отношении эпидемиологических показателей,
Comparisons over time and between different countries are recommended for epidemiological indicators, ART
Рабочая группа призвала установить связи между различными странами в тех случаях, когда такие связи отсутствуют.
The Working Party urged that links be established between the various countries where these did not already exist.
В эпоху глобализации взаимодействие между различными странами и народами стало намного интенсивнее,
In the era of globalization, cooperation between different countries and peoples has become more intense
Научно-исследовательские институты Мексики реализуют совместные программы с различными странами в целях разработки технологии в энергетическом секторе.
Mexican research institutes are undertaking joint programmes with various countries to carry out technology development in the energy sector.
мы должны придать гуманный характер отношениям между различными странами.
we should give a humane dimension to relations among the various nations.
Китай продолжит свои культурные обмены с различными странами мира и будет и впредь вносить свой уникальный вклад в человеческую цивилизацию.
It would continue its cultural exchanges with many different countries and its unique contribution to human civilization.
Фландрия заключила несколько международных соглашений и договоров о сотрудничестве в области культуры с различными странами и регионами.
Flanders has concluded cooperation or cultural agreements with various countries and regions.
развитию сотрудничества между различными странами и цивилизациями.
peaceful coexistence and cooperation among various nations and civilizations.
Приветствуя в этой связи усилия, прилагаемые учреждениями, принимающими РКГ, различными странами- Сторонами Конвенции и многосторонними учреждениями для оказания поддержки деятельности РКГ.
Welcoming in this regard the efforts made by institutions hosting the RCUs, various country Parties and multilateral agencies to support the activities of the RCUs.
Руководство способствует обмену передовым опытом между различными странами с разработанными правовыми основами консолидации земель.
The guide promotes the exchange of good practices between different countries with elaborated land consolidation legal frameworks.
Они согласились с тем, что такие встречи служат делу укрепления отношений сотрудничества АСЕАН с различными странами и партнерами.
The Ministers agreed that such meetings served to strengthen ASEAN's cooperative relations with various countries and partners.
осуществления национальных программ действий на основе докладов, представленных различными странами- Сторонами Конвенции.
process of formulation and implementation of the national action programmes on the basis of the reports submitted by the various country parties.
Как бы вы оценили уровень взаимного доверия между различными странами и партнерами по бизнесу?
How would you estimate the current level of mutual trust between different countries and business partners in the world?
Авторы проекта резолюции провели широкие переговоры с различными странами и заручились их поддержкой.
The sponsors of the draft resolution had conducted extensive negotiations with various countries and obtained their support.
Повысить эффективность обмена информацией и опытом между различными странами в сфере борьбы с терроризмом.
Strengthen the exchange of information and experiences among different countries in the field of fighting terrorism.
Именно поэтому мы не только участвуем в диалоге по миграции с различными странами и регионами мира.
Therefore, we engage in dialogue on migration with various countries and regions in the world.
обмен опытом между различными странами.
exchange of experience between the different countries.
которая перемещается между различными странами региона.
as a group that moved between various countries of the region.
движения денежных средств между различными странами и лицами по всему миру.
movements funds between different countries and persons in the world.
По его словам, выставки KADEX являются эффективной платформой для развития военного сотрудничества между различными странами.
The KADEX exhibitions have become an efficient platform for developing military co-operation among various countries.
Результатов: 471, Время: 0.0446

Различными странами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский