РАЗЛИЧНЫХ ВРЕМЕННЫХ - перевод на Английском

different time
разное время
различных временных
разных временных
различное время
другой момент времени
другой временной
different temporal
различных временных
various time
различные временные
различным временем
various temporary
различные временные
various temporal
различных временных

Примеры использования Различных временных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вас все еще предстоит в полной мере понять функцию различных временных линий, а также многих измерений,
You have yet to fully understand the function of the different time lines, and many different dimensions
подвергаются незаконному" налогообложению" на различных временных контрольно-пропускных пунктах.
face illegal"taxation" at numerous temporary checkpoints.
включать вложенные подмодели, функционирующие в различных временных и пространственных масштабах.
involve nested sub-models operating at different temporal and spatial scales.
Эти возможности нужно оценивать в процессе их реализации в различных временных и географических аспектах с учетом интересов всех участников,
These options need to be evaluated in their application at various temporal and geographical scales, taking into account
Инструментарий оценивает несколько аспектов оказания медицинской помощи в различных временных точках( поступление пациентов в больницу,
The tool evaluates several different aspects of health care, at different times points(from access, to case management in hospital,
Пайплайн" также представила копии различных временных платежных свидетельств,
Pipeline also provided copies of various interim payment certificates,
состоит из одного постоянного сотрудника, одного сотрудника на краткосрочном контракте( контракт на основе соглашения о специальном обслуживании на период с 7 ноября 2005 года по 31 марта 2006 года) и различных временных сотрудников, привлекаемых через местное кадровое агентство.
one staff member on a short-term contract(a special service agreement contract for the period from 7 November 2005 to 31 March 2006) and various temporary staff employed through a local employment agency.
можно организовать промежуточные мероприятия в форме различных временных программ на основе общинных проектов<< продовольствие за работу>>,
resettlement programmes are ready, a bridging arrangement, in the form of various stopgap programmes, could be organized through community-based food-for-work projects,
Vi нелинейный анализ геомагнитных данных с различным временным разрешением;
Vi Non-linear analysis of the geomagnetic records of different time resolution;
Таблица: Типы решений, направленные на различные временные масштабы.
Table: Types of decisions aiming at different time scales.
В работе ему также помогают различные временные комитеты.
Various temporary committees also support the Council in its work.
Кроме того, эти рамки охватывают различные временные периоды.
In addition, the frameworks cover different time periods.
Регистрируют различные временные.
The different times.
Взаимодействие с группами пользователей с различными временными горизонтами( например,
Interacting with user communities with different time horizons(e.g., policy makers,
Некоторые делегации подвергли критике содержащиеся в нем указания на<< альтернативный>> характер обязательства и на различные временные периоды, касающиеся этого обязательства.
The references made therein to the"alternative" character of the obligation and to different time periods relating to the obligation were criticized by some delegations.
трибуны и различные временные конструкции.
grandstands and various temporary structures for larger and smaller events.
Преследование различных целей на многих уровнях с различными временными рамками предполагает включение в программную стратегию цели обеспечения стабильности.
The pursuit of issues on multiple levels with different temporal horizons integrates the goal of sustainability into the programme strategy.
Вероятно, количественные расхождения вызваны различиями в методах оценки, различными временными периодами и другими неизвестными факторами.
The discrepancies in the numbers are likely due to different estimation methods, different time periods, and other unknown factors.
Представившие информацию Стороны использовали различные временные горизонты, и ценность анализа, проведенного большинством Сторон,
The reporting Parties used various time horizons, and the problems associated with lack of data
По мере продвижения работы станет ясно, каким образом правовые нормы, относящиеся к различным временным фазам, перетекают друг в друга.
As the work progresses, it will also become evident how the legal rules pertaining to the different temporal phases blend into each other.
Результатов: 50, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский