ВРЕМЕННЫЙ - перевод на Английском

temporary
временных
interim
промежуточный
предварительный
переходный
временных
обеспечительных
делам временной
provisional
предварительный
временных
transitional
временный
переходного
tempore
временного
temporarily
временно
временного
время
transient
переходных
временные
транзиторной
преходящей
кратковременное
нестационарных
преходимости
скоротечные
преходящая
транзиентных
temporal
темпоральный
временных
височной
времени
мирского
бренного

Примеры использования Временный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зачем использовать временный адрес электронной почты?
Why use a temporary email address?
Временный Председатель Африканского союза.
Interim Chairperson of the African Union.
Временный запрет на въезд может продлеваться на срок до десяти лет.
A temporal prohibition on entry may extend for up to 10 years.
Альфа Гиббс, Временный секретарь, Форум Теркса и Кайкоса A/ C. 4/ 65/ 5.
Alpha Gibbs, Secretary Pro Tempore, Turks and Caicos Forum A/C.4/65/5.
Временный лагерь.
Transient camp.
Временный администратор.
Transitional Administrator.
Временный Законодательный совет,
Provisional Legislative Council,
Также сгенерировать временный пароль можно самостоятельно.
Alternatively, you can generate your own temporary password.
Vii. временный комитет по осуществлению.
Vii. interim implementation committee.
Временный мораторий на замещение должности в качестве меры экономии средств.
Post temporarily frozen as a cost-saving measure.
Иммунитет ratione personae носит временный характер и перестает действовать, когда соответствующее лицо оставляет должность.
Immunity ratione personae is temporal in nature and ceases once a person leaves office.
Это был временный эпизод.
It was a transient episode.
В отсутствие вице-президента функции Председателя Сената выполняет Временный председатель.
In the absence of the Vice President, the Senate is presided over by a President Pro tempore.
Временный комитет.
Transitional Committee.
Такой временный порядок был бы следующим.
These provisional arrangements would be as follows.
Временный ввоз и временный вывоз товаров;
The temporary import and export of the goods;
Временный секретариат СОЗ.
Interim POPs secretariat.
Временный ввоз личного автотранспорта иностранными трудящимися будет рассматриваться как" частное пользование.
Foreign workers who temporarily import their vehicles would be considered to do so under"private use.
Бедность в Йемене не носит временный характер.
Poverty in Yemen is not of a transient nature.
И после его удаления сразу бы установили временный зуб или пластинку одного зуба.
After pulling it we immediately attach a temporal tooth or one dental plate.
Результатов: 6140, Время: 0.483

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский