РАЗЛИЧНЫХ УРОВНЕЙ - перевод на Английском

different levels
иной уровень
различный уровень
разным уровнем
разной степенью
различную степень
various levels
различного уровня
different tiers
different degrees
разной степени
различной степенью
various layers
distinct levels
different scales
различный масштаб
разномасштабных
другой шкале
разного масштаба
of differentiated levels

Примеры использования Различных уровней на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Варианты упражнений для различных уровней подготовки.
Various exercises for different levels of training.
Общее количество школ различных уровней образования и число их учащихся являются следующими.
The total number of schools at different levels and their enrolment are as follows.
Примерная оценка времени восстановления для различных уровней тренировочной нагрузки отображается здесь.
You can see the estimated recovery need for the different levels of Training load here.
Эти рекомендации адресованы заинтересованным лицам различных уровней- политикам,
The recommendations are aimed at different levels- politicians,
Интеграция различных уровней 18- 20 9.
Integration of the different levels 18- 20 7.
Демонстрация различных уровней анализа в сетевом подходе представлена на рис.
Demonstration of different levels of analysis in the network approach is presented in Fig.4.
Функции и обязанности различных уровней управления будут распределяться следующим образом.
The roles and responsibilities of the different levels of management are as follows.
Однако вопросы взаимодействия между акторами различных уровней нуждаются в дополнительном исследовании.
However questions of interaction between actors of various levels need additional research.
Специалисты по проектированию различных уровней автоматизированных систем- от КиПиА до серверных решений;
Specialists in the design of process control systems for different levels- from instrument to HMI solutions;
Сравнение различных уровней налогообложения в Европе.
Comparison of different levels of taxation in Europe.
Оценка потребностей в возможностях оказания медицинской помощи различных уровней.
Assessment of capability requirements of different levels of medical care.
Использование списков фильтрации различных уровней.
Using filtration lists of different levels.
обучающихся ТюмГНГУ в творческих мероприятиях различных уровней.
students in creative activities Part of different levels.
Она позволяет составлять схемы регулирования для национальных директивных органов различных уровней.
It enables the compilation of management charts for national policymakers at different levels.
Особое внимание следует уделять судьям различных уровней и категорий.
Particular attention should be given to the different levels and categories of judges.
Ежегодно в России и за рубежом проводятся десятки олимпиад различных уровней.
Every year dozens of academic competitions at various levels are held in Russia and abroad.
Число новых онлайновых курсов различных уровней специализации.
Of new online courses/ at different levels of specialization.
Разработаны программы для различных уровней образования.
Design of the curriculum for the different levels of the public education service.
подходят для игроков различных уровней.
suitable for player of different levels.
Конечной целью МО является оказание поддержки директивным органам различных уровней.
The ultimate goal of M&E is supporting decision makers at various levels.
Результатов: 800, Время: 0.0943

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский