РАЗНООБРАЗНОМУ - перевод на Английском

diverse
разнообразный
разнообразие
многообразие
разносторонний
различных
разных
многообразных
разноплановых
разнородных
varied
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным
diversified
диверсифицировать
разнообразить
диверсификация
various
ряд
различных
разных
разнообразные
многочисленные
всевозможных
wide variety
широкий спектр
широкий выбор
широкий ассортимент
целый ряд
большой выбор
самых разнообразных
широкое разнообразие
большое разнообразие
широкий круг различных
широкое многообразие

Примеры использования Разнообразному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые помогают птицам адаптироваться к разнообразному акустическому окружению.
to adapt their songs to different acoustic environments.
который должен сиять к славе и разнообразному служению Творцу.
which is to shine in glory and multifarious service to the Creator.
в отеле придается большое значение здоровому и разнообразному питанию.
great importance is attached to healthy and rich meals.
Постановляет, что при избрании должностных лиц бюро Исполнительного комитета должное внимание при определении его состава будет уделяться разнообразному вкладу в деятельность УВКБ,
Decides, that in electing the officers of the Executive Committee bureau, due consideration will be given in its composition to the diverse contributions made to UNHCR's work,
Развитие людских ресурсов в малых островных государствах может способствовать эффективному и разнообразному устойчивому использованию этими государствами своих собственных природных ресурсов,
Human resources development in the small island States can contribute to the effective and diversified use of those States' own natural resources in a sustainable manner,
Благодаря многочисленному и разнообразному членскому составу Группы и учитывая тот факт,
As a result of its large and diverse membership and Guinea-Bissau's low strategic priority,
Подтверждение того, что различные бизнес- модели организаций могут приводить к разнообразному применению конкретных стандартов МСУГС
Acknowledgement that different business models of organizations can lead to diverse application of specific IPSAS standards
Его страна, которая придает особое значение космической науке и ее разнообразному применению, создала в 1991 году для этой цели центр космической науки, который уже установил широкие региональные
His country, which attached particular importance to space science and its various applications, had established a Centre for Space Science for that purpose in 1991 which maintained wide-ranging regional
каким образом они могут способствовать устойчивому развитию сельского хозяйства и содействовать разнообразному, питательному и сбалансированному пищевому рациону),
practices of agribusiness corporations(i.e., how they could encourage sustainable agriculture and promote diverse, nutritious and balanced diets),
Несмотря на трудности, с которыми сталкивается Департамент в мобилизации ресурсов для противодействия разнообразному негативному освещению Организации Объединенных Наций,
Despite the Department's difficulty in mobilizing resources to counteract a wide variety of negative coverage on the United Nations,
Мастерство поваров можно оценить во время обедов и ужинов благодаря разнообразному меню, включающему блюда из лучших морепродуктов
The top-quality cuisine can be tasted both at lunchtime and dinner in an extensive menu including the best seafood
Благодаря разнообразному оборудованию Вы можете заниматься любыми видами горного спорта: горные лыжи, сноуборд, хелиски, бордеркросс, фристайл,
With is numerous facilities, the 3 Vallées is a great place to indulge in all types of winter sports,
В дополнение к нашему разнообразному ассортименту чаев,
In addition to our eclectic range of teas,
чье положение в плане снабжения продовольствием ненадежно, гарантированный доступ к разнообразному питанию.
ensuring access to diversified food for people subject to food insecurity.
включая курсы по основополагающим вопросам, решения в условиях конкурентного спроса, разнообразному использованию ресурсов
including policy related courses for resolution of competing demands, multiple use of resources
на пути к более разнообразному Копенгагену, которое на самом деле является продолжением работы Совета датских молодых людей,
on the way to a more diverse Copenhagen which is really an extension of the work of New Danish Young People's Council,
Благодаря разнообразному спектру продукции, который включает в себя алюминиевые композитные панели DIBOND,
Thanks to a diversified range of products that includes DIBOND aluminum composite panels,
открытости средств массовой информации к различным мнениям и убеждениям и разнообразному содержанию, автономности редакционного персонала,
the free flow of information, media openness to different opinions and beliefs and to diverse content, the autonomy of editorial personnel,
Документация должна включать разнообразные схемы или иные компоненты, содержащие, помимо прочего.
Documentation should include multiple diagrams or other components including but not limited to.
Говорят, что разнообразный портфель защитит Вас.
They say that a diverse portfolio will protect you.
Результатов: 60, Время: 0.0781

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский