РАЗОЗЛИЛО - перевод на Английском

angry
сердитый
злиться
сердиться
злобный
злость
энгри
гнев
зол
разъяренных
разозлился
angered
гнев
злость
злоба
ярость
негодование
недовольство
раздражение
озлобленность
возмущение
ангер
enraged
разозлить
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести

Примеры использования Разозлило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Убийство Олдэма разозлило власти Массачусетса, так как пекоты ранее отказались выдать людей,
The accusation of the Narraganssetts angered Massachusetts authorities(then under governor Henry Vane), who were already upset
Это, видимо, его разозлило, и он, забыв про свое обещание,
It, probably, angered it, and it, having forgotten about the promise,
это предсказуемо разозлило ряд крупных землевладельцев.
it predictably angered a number of large landowners.
что ошеломило и разозлило Нгуен Фук Аня.
something that greatly shocked and angered Nguyễn Ánh.
Также новые законы вводили таможенные пошлины, что разозлило как коренных мексиканских жителей Техаса, так и англичан.
The new laws also called for the enforcement of customs duties, angering both native Mexican citizens(Tejanos) and Anglos.
Вы убедили меня, в том, что вас разозлило то, что со мной произошло, что вы на моей стороне.
You convinced me that you were angry about what had happened to me and that you were on my side.
Это разозлило население, которое восстало против правительства Сана, как только стало известно о казни.
This infuriated the population, which rose up against Sam's government as soon as news of the executions reached them.
Забо разозлило, что Блейк не дал ему должность и поклялся отомстить ему.
Zabo was enraged that Blake would not give him the position, even though he did indeed intend to rob the organization, and swore revenge.
но и страшно разозлило моего мужа, за которым я, между прочим, замужем уже семь лет.
but really piss off my husband, who, by the way, I had already been married to for seven years.
С ним плохо обошлись, его это разозлило и он рассказал- о ссоре остальным слугам лорда Гиллингэма.-
He felt badly treated, was angry about it and…~ he told Lord Gillingham's other servants.~
готов поспорить, вас двоих это бы сильно разозлило.
I bet you two would really be pissed off about that.
Джонни специально слил поединок, кого бы это разозлило?
Johnny threw the fight, who do we think that would piss off?
раздражения других и то, что вас так разозлило и расстроило в прошлом, на самом деле говорило о ваших слабостях внутри вас.
the things that made you so angry and upset in the past were really speaking to your weaknesses within you.
Это разозлило духов на священном озере,
This angered the spirits at the sacred lake,
что очень разозлило существо.
which greatly enraged the creature.
и это вас чрезвычайно разозлило, настолько, чтобы пустить его под откос…
made you extremely angry, angry enough to run him off the road.
Это решение не только разозлило торговцев Олбани, которые теряли свою монополию на торговлю мехом,
This decision not only upset Albany traders, who would lose
Вы довольно разозлены, мистер Уильямс.
You seem pretty angry, Mr. Williams.
Достаточно разозлены, чтобы убить судью, посадившую вашего сына?
Angry enough to kill a Judge who sentenced your son?
Ты разозлил духов.
You angered the spirits.
Результатов: 47, Время: 0.2712

Разозлило на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский