РАЗОЗЛИТЬСЯ - перевод на Английском

get mad
злиться
разозлиться
рассердиться
схожу с ума
беситься
нервничать
angry
сердитый
злиться
сердиться
злобный
злость
энгри
гнев
зол
разъяренных
разозлился
be mad
злиться
сердиться
разозлиться
быть сумасшедшим
обижаться
сошел с ума
беситься
буду злой

Примеры использования Разозлиться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он может быть твердолобым, разозлиться из-за мелочи.
He could be hardheaded, get angry over the smallest thing.
Вам не пришло в голову, что они могут отреагировать эмоционально, разозлиться?
Did it ever occur to you that they might react emotionally, with anger?
Почему вы не позволяете себе разозлиться на него?
Why can't you let yourself be angry at him?
терять контроль над собой, рассердиться, разозлиться.
to get mad, to become livid.
Я даже не могу на это разозлиться, потому что тебя подстрелили
I couldn't even get mad about it Because you got shot
Она должна была разозлиться или разочароваться, но она просто… пристально смотрела на меня,
She must have been angry or disappointed,"but she just stared at me,
Ладно, так почему бы тебе не сделать себе услугу и просто разозлиться уже на меня?
Okay, so, why don't you do yourself a favor And just get mad at me already?
Из этого была сделана медийная сенсация, которая, судя по всему, Мустафиной только помогла разозлиться после неудачи в предварительных соревнованиях.
From this was done Media sensation, which seems to have only helped Mustafina angry after the failure in the preliminary competition.
Люк, подниматься туда- это то же самое, что вломиться в операционную во время пересадки сердца и разозлиться на хирурга из-за того, что сердце снаружи.
Luke, going up there is like busting into an operating room in the middle of a heart transplant and getting mad at the surgeon because the guy's heart is on the outside.
Думаю, Хэйзель должна заплакать или разозлиться, я не совсем уверена что именно, но думаю, это будет драматично.
Then I think Hazel would have a good moment where she cries or gets angry, I'm not sure which yet, but I think it's dramatically sound.
Может быть, вы боитесь разозлиться на него потому что если бы вы это сделали, вы бы потеряли его навсегда.
Maybe you're afraid to get angry at him because if you did, you would lose him for good.
Ты собираешься снова разозлиться и убежать, из-за того, что я остаюсь на чай?
Are you going to have a fit and walk out again because I'm staying for tea?
Нет перед этим я так испугался, я не успел вовремя разозлиться и тогда он убил меня,!
Before that. See, I was so scared I lucked out on getting angry. And that's when he shot me!
В нашей стране есть множество разных групп готовых разозлиться на любое твое высказывание!
There's a different group to get pissed off at you in this country for everything you're not supposed to say!
вы ходите на терапию, вы ни разу не позволили себе разозлиться на вашего отца.
you have never once allowed yourself to be angry at your father.
требуется большое мужество, чтобы разозлиться и показать той женщине, кто ты на самом деле.
it takes a lot of guts to get back up and show that woman who you really are.
Все эти недели, что вы ходите на терапию, вы ни разу не позволили себе разозлиться на вашего отца.
In all these weeks you have never allowed yourself to be angry at your father.
Ладно, если ты спрашиваешь, знал ли я, что признание насчет Дарби заставит тебя разозлиться на него, я солгу, если скажу, что это не приходило мне в голову.
Okay, if you're asking if I knew that coming clean about Darby would make you furious with him, I would be lying if I didn't say it crossed my mind.
по-прежнему не сводя глаз с ленты,- Боялась, что ты можешь на меня разозлиться.
been so frightened since then," she whispered,">her eyes still on the ribbon."Scared that you would be angry with me. Scared of what they're going to do.
И вы очень разозлились на него из-за этого.
And that made you very angry with him.
Результатов: 49, Время: 0.13

Разозлиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский