A FIT - перевод на Русском

[ə fit]
[ə fit]
припадок
seizure
fit
attack
to seize
порыве
fit
burst
rush
impulse
urge
gust
приступе
attack
seizure
stroke
episode
fit
bout
twinge
истерику
hysterical
hysteria
tantrum
fit
hysterics
a meltdown
припадке
seizure
fit
attack
to seize
приступ
attack
seizure
stroke
episode
fit
bout
twinge
истерика
hysterical
hysteria
tantrum
fit
hysterics
a meltdown

Примеры использования A fit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess she had a fit of hysteria.
Предполагаю, что у нее был истерический припадок.
And instead you drag me in here to throw a fit.
А вместо этого ты притащил меня сюда и закатил истерику.
Old Cass was just having a fit about you going away, that's all.
У старушки Кэсс просто была истерика из-за твоего отъезда, вот и все.
I'm going to put this down to a fit of temporary insanity.
Я спишу это на приступ временного помешательства.
He killed the two girls in a fit of madness.
Он убил двух девушек в припадке безумия.
In a fit of jealousy, Pele transformed ʻŌhiʻa into a tree.
В порыве ревности Пеле превратила его в дерево.
He's having a fit!
У него припадок!
then does himself in a fit of remorse.
а потом и себя, в приступе раскаянья.
Before the wife throws a fit.
Пока жена не закатила истерику.
Richard will have a fit.
У Ричарда будет истерика.
He couldn't have been having a fit?
Может, у него был приступ?
He burnt the negatives of his movies in a fit of rage.
Негативы своих фильмов он в припадке ярости сжег.
Furthermore, during its visit the delegation saw one detainee having a fit.
Кроме того, во время поездки делегация наблюдала припадок у одного задержанного.
mama would throw a fit.
мама тут же закатывала истерику.
On this day, in a fit of madness.
В этот день, в приступе безумия.
Liam had a fit this morning.
У Лиама сегодня был приступ.
the work was written"in a fit of inspiration.
работа была написана« в порыве вдохновения».
We thought maybe you were having a fit or something.
Мы подумали, что, может, у тебя припадок или что еще.
I'm coming home because your son is throwing a fit.
Потому что твой сын закатил истерику.
We bought this place in a fit of madness.
Мы купили это место в приступе безумия.
Результатов: 140, Время: 0.0445

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский