Примеры использования Разоруженческим на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
он является и разоруженческим инструментом, и нераспространенческим инструментом.
Благодаря нынешнему числу государств- участников Договор о нераспространении ядерного оружия является для международного сообщества самым признанным разоруженческим договором.
переговоры по значимым многосторонним разоруженческим документам универсальной применимости.
Мы полностью осознаем, что Конференция по разоружению остается надлежащим форумом для многосторонних переговоров по разоруженческим документам.
Представляется также, что эти запросы не имеют прямого отношения к предусмотренным в разделе C резолюции 687( 1991) разоруженческим требованиям, которые выполнены.
У некоторых участников Договора наблюдается склонность акцентировать его нераспространенческие аспекты, пренебрегая разоруженческим положениями ДНЯО.
Мы убеждены, что значение окончания" холодной войны", хотя оно и стало разоруженческим клише", еще предстоит полностью оценить и эффективно исследовать в плане открывающихся разоруженческих возможностей.
сам по себе не является разоруженческим договором, поскольку в результате его принятия не будет демонтировано
Но тогда вполне можно также заявить, что ДВЗИ тоже не был разоруженческим договором, поскольку он не привел к сокращению ядерных установок- правда, если не считать испытательные полигоны.
двусторонние переговоры по ведущим разоруженческим приоритетам стали сочетаться,
Соединенные Штаты считают, что все государства- участники, и в том числе, естественно, те, кто обладает ядерным оружием, должны быть в состоянии вновь подтвердить свою приверженность разоруженческим целям, изложенным в преамбуле и в статье VI Договора.
существующие запасы расщепляющегося материала, с тем чтобы договор был не только нераспространенческим, но и разоруженческим договором.
стран и других членов<< ядерной пятерки>> настоятельно ставит вопрос o плавном присоединении к российско- американским разоруженческим усилиям других государств,
является ли оно поистине нераспространенческим и/ или разоруженческим соглашением, важно учитывать
бассейне Каспийского моря позволяют сделать вывод o том, что вызовы режиму нераспространения и разоруженческим процессам должны решаться в рамках действующих международно-правовых механизмов.
Мне хотелось бы признаться разоруженческим стипендиатам, что хотя стипендионная программа ООН впервые столкнула меня с различными разоруженческими концепциями, мое реальное разоруженческое образование произошло гораздо позднее,
Приверженность правительства Ирака разоруженческим и нераспространенческим конвенциям
Выполнение разоруженческих обязательств по ДНЯО государствами, обладающими ядерным оружием.
Это позволит более четко отразить разоруженческую обстановку по состоянию на конец нынешнего тысячелетия.
Многосторонняя разоруженческая дипломатия начала давать сбои, пожалуй, только сегодня.