РАЗРУШИЛСЯ - перевод на Английском

collapsed
крах
коллапс
обвал
обрушение
разрушение
провал
рухнуть
упадок
распада
развала
destroyed
уничтожать
разрушать
уничтожение
погубить
разрушение
истреблять
broke up
расстаться
порвать
разбить
бросить
разрушить
распадаются
разойтись
распада
разрыв
расставание
fell into ruin

Примеры использования Разрушился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
затем по причине междоусобных войн дворец разрушился.
then because of the civil wars palace collapsed.
Форност разрушился после уничтожения Артэдайна
Fornost fell into ruin following the end of Arthedain
под основанием памятником была заброшенная шахта и, вследствие этого, он осел и разрушился.
was abandoned mine and, as a consequence, he settled down and destroyed.
порт к тому времени стал ненужным, был заброшен и разрушился.
north of Lond Daer, but the haven was now redundant, and fell into ruin.
Например, в результате бомбардировок разрушился купол церкви Казанчецоц,
For example, the dome of the Kazanchetsots church was destroyed by aerial bombardment,
После борьбы, в которой разрушился Lightstar Crystal,
After the struggle which shattered the Lightstar Crystal,
Фюзеляж разрушился на 3 части, из баков начало вытекать авиатопливо, однако пожара при этом не возникло.
The plane broke into three pieces, but despite its full load of fuel did not catch fire.
но этот союз разрушился, из-за начавшегося любовного треугольника между Triple H,
but this alliance would crumble after a love triangle between Triple H,
В 1933 году на речке Кулгу был построен новый железный мост, так как старый разрушился.
A new iron bridge was built on the River Kulgu in 1933 because the old one was dilapidated.
потолок которой со временем разрушился, но остались стоять необыкновенные скалы- моготес,
the ceiling of which eventually collapsed, but left standing the extraordinary rock-Mogotes,
самолет выкатился на территорию дачного поселка в районе БПРМ( 1000 м от торца ВПП 08), полностью разрушился и сгорел.
the aircraft rolled out on the territory of the holiday village near the RU(1000 m from the end of runway 08), completely destroyed and burned.
упал в лес, разрушился и сгорел.
was burned and destroyed.
Но точно так же, как в 90- е годы разрушился не только Советский Союз, но и мировая социалистическая система, сегодня под вопросом вся глобальная капиталистическая система,
And just like it happened in 1990s when not only the Soviet Union was demolished but also the world socialistic system, the global capitalist
Так же, как противник НАТО разрушился с непредсказуемой скоростью, на вид постоянный
Just as NATO's Cold War nemesis unravelled with unpredicted speed,
DC- 10 снизился ниже глиссады, после чего в 7: 05( по другим данным- 7: 30) в полумиле от аэропорта врезался в два здания, разрушился на три части и загорелся.
then at 7:05(according to other data- 7:30), it crashed into two buildings, broke into three sections, and burst into flames.
Комиссия по расследованию установила, что самолет был поврежден в момент первого сеанса связи с диспетчером Никосии( около 5: 15) и разрушился в воздухе примерно через 8 минут.
Investigators concluded that the aircraft had suffered some form of damage during the initial radio call to Nicosia ATC at about 5:15am and had broken up in flight about eight minutes later.
они питались в таком яростном темпе, что это привело к тому, что череп мальчика разрушился изнутри.
they fed at such a furious rate that it caused the boy's skull to collapse from the inside.
После этого замок многократно разрушался, достраивался и перестраивался.
After that, the castle repeatedly destroyed, rebuilt and reconstructed.
быстро разрушается под воздействием внешних факторов
quickly destroyed under the influence of external factors
Крыло разрушилось очень хорошо- в основании.
The wing collapsed very well- at the base.
Результатов: 47, Время: 0.1356

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский