TO COLLAPSE - перевод на Русском

[tə kə'læps]
[tə kə'læps]
разрушаться
collapse
to break down
destroyed
deteriorate
crumble
disintegrate
to fall into ruin
to degrade
рушиться
to collapse
crumble
to fall apart
crashing down
to break down
рухнет
will collapse
would collapse
will crash
will fall
will crumble
goes down
tumble down
comes crashing down
down
к краху
to the collapse
to crash
ruin
to failure
end to
to the demise
обрушиться
collapse
come down
to fall
strike
affect
befall
к коллапсу
to the collapse
разваливаться
to fall apart
to collapse
to crumble
к развалу
to the collapse
to the breakup
to the breakdown
to the disintegration
to the destruction
обрушение
collapse
cave-in
разрушение
destruction
demolition
disruption
collapse
damage
erosion
breakdown
failure
devastation
fracture

Примеры использования To collapse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This place is going to collapse any minute.
Идти? Здесь все обрушится в любую минуту.
For example, the properties of holographic labels or stickers to collapse in form logo Gammagrafik Ltd.
Например, свойство голографической этикетки или наклейки разрушиться по форме логотипа Gammagrafik Ltd.
We don't want this place to collapse yet.
Мы же не хотим, чтобы тут все обрушилось.
with many bridges weak and prone to collapse.
многие мосты ненадежны и могут рухнуть.
The blast caused the building to collapse.
В результате взрыва здание обрушилось.
Whoever did it expected the structure to collapse after that, but it persisted.
Надеялись, что конструкция упадет, но она выстояла.
They were supposed to collapse the wormhole's spatial matrix
Предполагалось, они разрушат пространственную матрицу червоточины
The planet is supposed to collapse in-- Two hours ago.
Коллапс планеты произойдет приблизительно… два часа назад.
Jones is trying to collapse both universes.
Джонс пытается столкнуть обе вселенные.
The U.S. intelligence agencies expected the regime to collapse within three to six months.
Разведывательные учреждения США ожидали краха режима НДПА в течение трех- шести месяцев.
So I wanted to collapse the tent dry
Поэтому я хотел, чтобы свернуть палатку сухой
This part of the ceiling's about to collapse.
Эта часть потолка скоро обвалится.
My mom is about to collapse.
Мама вот-вот разрыдается.
the ability to collapse the rafters.
возможность свернуть стропил.
How is he going to collapse the two universes?
Как он собирается столкнуть вселенные?
Bell's going to try and use me to collapse the two universes.
Бэлл собирается использовать меня, чтобы столкнуть два мира.
The shell struck the fourth floor of the five-storey building causing the roof to collapse.
Он пробил четвертый этаж пятиэтажного здания, что привело к обрушению кровли.
The stairs were ready to collapse.
Казалось лестница вот-вот обвалится.
It is imperative that the peace process should not be allowed to collapse.
Ни в коем случае нельзя допустить развала мирного процесса.
Our countries believe that Palestinian institutions should not be allowed to collapse.
Наши страны считают, что нельзя допустить развала палестинских институтов.
Результатов: 158, Время: 0.0891

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский