Примеры использования Распада на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Общая интоксикация продуктами распада брюшнотифозной палочки- эндотоксином.
Ведь после распада СССР РВСН постоянно сокращались.
После распада СССР такой идеей стал коммунистический проект.
Национальные движения депортированных народов как один из факторов распада союза сср.
Другой не имеет права требовать от меня распада моей идентичности.
Политическая напряженность сохраняется в районе Санджака со времени распада бывшей Югославии.
Продуктами распада являются CO2,
Защитите от распада, влаги, пыли
После распада СФРЮ Радиовце стал частью независимой Македонии.
Малат, как продукт распада сахарозы, является источником углерода для симбиотических бактерий.
Волне распада вчера отправился в северной Канаде.
Мы заложили основу для их разрушения и распада.
Однако, после распада бывшего Советского.
Набеги варваров на границы ускорили процессы внутреннего распада.
Команда была образована в 1992 году после распада Советского союза.
Это не допустит распада в условиях экстремальной плавки.
Стандартные функции распада для товаров из заготовленной древесины.
После распада Советского Союза играл в Первой лиге Украины.
После распада СССР завод переживал трудные времена.
Звуковой и световой сигнализации после распада, и регулятор автоматически возвращается к нулю.