РАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Английском

general conference
генеральной конференции
ральной конференции
общую конференцию
генеральной конферен
генеральной конфе
всеобщей конференции

Примеры использования Ральной конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В пункте 8 своей резолюции GC. 10/ Res. 6 Гене- ральная конференция просила Генерального дирек- тора представить Совету на его двадцать девятой сессии краткий очередной доклад о событиях
In its resolution GC.10/Res.6(8), the General Conference requested the Director General to submit a short progress report on the developments and steps taken with regard to UNIDO activities in countries emerging
Принял также к сведению, что Гене- ральная конференция постановила утвердить ста- тьи IV( Финансирование),
Also took note that the General Conference decided to approve articles IV(Finance),
В 1997 году Гене- ральная конференция утвердила План действий ЮНИДО,
The General Conference approved a business plan for UNIDO in 1997,
На своей четвертой сессии в резолюции GС. 4/ Rеs. 2 Гене- ральная конференция просила Генерального дирек- тора в соответствии с решением IDВ. 7/ Dес. 11 Совета в полном объеме включать в будущие ежегодные доклады доклад об осуществлении программы.
In its resolution GC.4/Res.2, the General Conference at its fourth session requested the Director-General to fully incorporate in future annual reports the programme performance report according to Board decision IDB.7/Dec.11.
Тем не менее Совет реко- мендовал Генеральной конференции принять к све- дению информацию, представленную по просьбе Внешнего ревизора в документе IDB. 20/ 6 по вопро- сам, касающимся ревизии( IDB. 20/ Dec. 3), а Гене- ральная конференция на своей восьмой сессии при- няла к сведению эту информацию GС. 8/ Dec. 11.
However, the Board recommended that the General Conference take note of the information provided at the request of the External Auditor in document IDB.20/6 on audit-related matters(IDB.20/Dec.3), and the General Conference did so at its eighth session decision GC.8/Dec.11.
другими учреждениями Организации Объединенных Наций) в целях представления для дальнейшего обсуждения Советом по промышленному развитию и/ или Гене- ральной конференцией предложения относительно возможности объединения усилий на местах в кон- тексте текущего процесса реформ Организации Объ- единенных Наций.
Nations Development Programme(and possibly other United Nations agencies), with a view to submitting a proposal on a potential alliance in the field and in the context of the United Nations ongoing reform process for further consideration by the Industrial Development Board and/or the General Conference.
Подготовка к одиннадцатой сессии Гене- ральной конференции.
Preparations for the eleventh session of the General Conference.
Подготовка к восьмой сессии Гене- ральной конференции.
Preparations for the eighth session of the General Conference.
Теперь Совет должен рекомендовать Гене- ральной конференции проект контракта для Генерального директора.
The Board must now recommend to the General Conference a draft contract for the Director-General.
IDB. 27/ Dec. 12 Подготовка к десятой сессии Гене- ральной конференции.
IDB.27/Dec.12 Preparations for the tenth session of the General Conference.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегации в связи со своим избранием Председателем Гене- ральной конференции.
The PRESIDENT thanked delegations for electing him President of the General Conference.
По этим причинам с десятой сессией Гене- ральной конференции связывается много надежд.
For those reasons, much was expected of the tenth session of the General Conference.
Тогда же будет утверждена и предварительная повестка дня девятой сессии Гене- ральной конференции.
At that time the provisional agenda for the ninth session of the General Conference would have to be adopted.
Она также поддерживает предложение Колумбии о проведении следующей сессии Гене- ральной конференции в Картахене.
It also supported Colombia's offer to host the next session of the General Conference in Cartagena de Indias.
Представить на восьмой сессии Гене- ральной конференции через Совет по промыш- ленному развитию доклад по этому вопросу.
To report on this matter to the eighth session of the General Conference, through the Industrial Development Board.”.
Наконец, Индия поддерживает предложение Перу принять у себя пятнадцатую сессию Гене- ральной конференции в декабре 2013 года.
Lastly, India supported the offer of Peru to host the fifteenth session of the General Conference in December 2013.
Признал, что после седьмой сессии Гене- ральной конференции были предприняты значи- тельные усилия, особенно в области сокращения бюджета
Recognized that substantial efforts had been undertaken since the seventh session of the General Conference, particularly in the areas of budget reduction
на подготовку страте- гических долгосрочных перспектив деятельности ЮНИДО, о чем говорилось на десятой сессии Гене- ральной конференции.
the Group looked forward to the preparation of the strategic long-term vision that had been requested at the tenth session of the General Conference.
ЕС надеется, что на очередной сессии Гене- ральной конференции на рассмотрение и принятие будет представлена рекомендация Совета в отноше- нии заявления о долгосрочной перспективе.
The EU looked forward to the Board's recommendation of the long-term vision statement to the next General Conference session for adoption.
Г-н Курия( Аргентина) говорит, что со времени проведения двенадцатой сессии Гене- ральной конференции положение его страны как государства- члена ЮНИДО существенно улуч- шилось.
Mr. Curia(Argentina) said that, since the twelfth session of the General Conference, the situation of his country as a Member State of UNIDO had evolved in an auspicious manner.
Результатов: 168, Время: 0.0433

Ральной конференции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский