РАСИЗМУ - перевод на Английском

racism
расизм
racist
расист
расизм
расистских
расовой

Примеры использования Расизму на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позиция компании, вообще-то, противоположна расизму, потому что это не нападение на чернокожих, а просто игнорирование.
The company's position is that it's actually the opposite of racist, because it's not targeting black people, it's just ignoring them.
Во время своего почти тридцатилетнего тюремного заключения он стал объединяющим символом сопротивления расизму, нетерпимости и несправедливости, которыми характеризовался режим апартеида в Южной Африке.
During his almost three decades in prison he became a unifying symbol of resistance to the racism, intolerance and injustice that characterized South Africa's apartheid regime.
Мы все должны в один голос сказать« нет» расизму и ксенофобии и« да»- гражданскому обществу,« да»- достойному приему мигрантов,
We all have to affirm strongly: no to racism and xenophobia, yes to human security, and yes to a quality reception through public services
Она подчеркнула принятие Плана противодействия расизму, который предусматривает широкий диапазон мер по предупреждению расовой,
It stressed the adoption of the Action Plan against Racism, which provides a wide range of measures to prevent racial,
Верховный комиссар уделила особое внимание расизму- теме, по которой в Марокко были проведены региональные семинары в октябре 2012 года в рамках серии семинаров, организованных УВКПЧ.
The High Commissioner had paid particular attention to racism, a matter on which Morocco had held regional workshops in October 2012 as part of a series organized by OHCHR.
Такая форма противодействия расизму и другим общественно опасным явлениям в интернете не является цензурой, так как основана на добровольных соглашениях.
This form of countermeasure to racism and other socially dangerous phenomena on the Internet is not censorship, as it is based on a voluntary agreement.
общественным сопротивлением расизму, ксенофобии и нетерпимости.
social counteraction to racism, xenophobia and intolerance.
Заявление федерального правительства в отношении письма Специального докладчика Организации Объединенных Наций по расизму и ксенофобии от 24 мая 1995 года, 7 стр.
Statement of the Federal Government on the letter dated 24 May 1995 of the United Nations Special Rapporteur on racism and xenophobia, 7 pp.
во Всеобщей декларации прав человека, побуждают нас к тому, чтобы противостоять расизму, расовой дискриминации и апартеиду.
in the Universal Declaration of Human Rights compel us all to stand against racism, racial discrimination and apartheid.
высказывания такого рода содействуют расизму и геноциду.
pointing out that speeches of that kind contributed to racism and genocide.
совершенная противоположность расизму.
the complete opposite of racist.
и подвергаются расизму, ксенофобии и нетерпимости.
these people represent"the other" and are subjected to racism, xenophobia, and intolerance.
Рабочая группа надеется, что Десятилетие, безусловно, положит конец расизму в отношении лиц африканского происхождения.
The Working Group hoped that the Decade would definitively put an end to racism against people of African descent.
Ходатайство касалось книги, озаглавленной" Законы Царя", которая была написана двумя раввинами и содержит высказывания, являющиеся подстрекательством к расизму, и призывы к насилию в отношении неевреев.
The petition concerned the book entitled"The King's Torah," which was written by the two Rabbis and contains incitement for racism and calls for violence against non-Jews.
просила Специального докладчика уделить особое внимание расизму в спорте.
asked the Special Rapporteur to pay special attention to racism in sport.
Таким образом, в Украине на достаточном уровне урегулированы вопросы нормативного обеспечения противостояния расизму и ксенофобии, но вместе с тем необходимо усовершенствовать учет таких преступлений.
In sum, Ukraine's legal framework for action against racism and xenophobia is adequate, although it is still necessary to improve the reporting of such crimes.
Он согласен с ним в том, что наилучшим средством противодействия расизму и дискриминации является воспитание молодежи.
He agreed with the Special Rapporteur that the best safeguard against racism and discrimination was educating young people.
Центром по обеспечению равных возможностей и противодействию расизму, НПО и лицами африканского происхождения, проживающими в Бельгии.
the Centre for the Equality of Opportunities and Opposition to Racism, NGOs and persons of African descent living in Belgium.
нарушает нормы французского законодательства, запрещающие продажу материалов, служащих для подстрекательства к расизму.
that the sale of such Nazi symbols violated French law prohibiting the sale of racially inciteful material.
Основанием для данной рекомендации послужило мнение о том, что основное внимание следует уделять расизму, а не предполагаемой расовой принадлежности человека.
That recommendation is grounded in the belief that the focus should be placed on racism and not on the presumed race of individuals.
Результатов: 676, Время: 0.0756

Расизму на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский