РАСПЕЧАТОК - перевод на Английском

printouts
распечатка
отпечатка
печать
распечатанных

Примеры использования Распечаток на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поощрение респондентов к посещению веб- сайта или направление им распечаток введенных ими данных в целях их обновления;
Encourage respondents to view the web site or send institutions a print-out of their web entry so that they can update it;
можете сделать для него серию распечаток на ту или иную тему.
you can do it for a series of prints on a particular topic.
на дискетах или распечаток на бумажных носителях.
on diskettes or hard copies;
индивидуальных подрядчиках было также отмечено при изучении распечаток соответствующих данных, полученных с использованием ИМИС.
individual contractor data was also noted in an examination of printouts of relevant IMIS data.
которое возникает при выполнении грамматического разбора распечаток в ответах сервера FTP.
in PHP's FTP extension, when parsing listings in FTP server responses.
подаются в редакцию в виде распечаток( в двух экземплярах) и электронных версий.
submitted to the editor in the form of prints(two copies) and electronic versions.
Размалевщики плоттерных распечаток, хорошо я тоже так могу, лучше Швиттерса,
Razmilovic plotter printouts, well I can do it better Schwitters,
Пользователи Интернета в развивающихся странах должны быть в состоянии осуществить свое право« справедливого пользования», предполагающее разумное число распечаток электронных материалов и распространение их для образовательных
Internet users in developing nations should be entitled to fair use rights such as making and distributing printed copies from electronic sources in reasonable numbers for educational
Пользователи доступной на Интернете информации в развивающихся странах должны быть в состоянии осуществлять свое право« справедливого пользования», предполагающее разумное число распечаток электронных материалов и их распространение для образовательных
Users of information available on the Internet in the developing nations should be entitled to“fair use” rights such as making and distributing printed copies from electronic sources in reasonable numbers for educational
После подготовки распечаток национального набора критериев
After preparing print outs of the national criteria
Примечательно было отсутствие распечаток сет- листа на сцене,
Remarkable was the fact that there was no printed set list on stage,
В качестве доказательства фальсификации распечаток автор отмечает, что все перечисленные разговоры длились одну минуту и в одной из распечаток фигурирует звонок,
As proof that the records were false, the author points out that all the calls listed lasted for one minute and that one of the records listed a call made both from
1 ноября первые комплекты распечаток со снятых одометров были направлены для проверки в Соединенное Королевство.
The first sets of print-outs from the tachometers were sent to the United Kingdom on 1 November for analysis.
также большой вместимости расходных материалов( 500 распечаток на рулон), вы можете печатать карты партиями без перерыва.
output tray(250 cards each)- and high capacity consumables(500 prints per roll), you can print your card runs with no interruptions.
Водители, которые еще не получили свои карточки водителя от компетентных органов Договаривающихся сторон ЕСТР, должны быть в состоянии доказать свое соответствие с правилами, путем распечаток в соответствии с процедурой, предусмотренной в вышеуказанном пункте 2.
Drivers who have not yet received their driver cards from the authorities of the AETR Contracting Party must be able to prove their compliance with the rules by print-outs according to the procedure foreseen under point 2 above.
интернет- страниц на личных носителях информации, а также хранения распечаток фрагментов сайта для личного пользования.
except the storage of extracts from the website on a local data carrier of the user(downloading) or the printouts of extracts for his/her personal use.
подготовку распечаток, электронную связь
recording, transcript preparation, electronic communications
обратившись к ним с просьбой допустить использование португальскими водителями распечаток до выпуска первых карточек.
asking them to accept that Portuguese drivers use print-outs until the first cards are issued.
Распечатка с помощью лазерного принтера- 1 страница:, 01 гл;
Printout by laser printer- 1 page- 0.10 GEL;
И пришла распечатка звонков Микки.
And Mickey's phone records came back.
Результатов: 60, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский