РАСПРОСТРАНЕНИЯ ЭПИДЕМИИ - перевод на Английском

epidemic
эпидемия
эпидемический
spread of the epidemic
распространение эпидемии
epidemics
эпидемия
эпидемический

Примеры использования Распространения эпидемии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она признала угрозу распространения эпидемии ВИЧ/ СПИДа и призвала Замбию активизировать свои усилия по борьбе с этой угрозой.
It recognized the threat of the HIV/AIDS epidemic spread and encouraged Zambia to strengthen its efforts to combat this threat.
В частности, проблема распространения эпидемии и несоразмерного воздействия этого фактора на женщин обостряется вследствие наличия гендерного неравенства.
In particular, gender inequalities add to the spread of the epidemic and its disproportionate impact on women.
Что касается распространения эпидемии среди детей, то в декабре 1999 года была учреждена программа предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку.
With regard to the transmission of the epidemic among children, a programme to prevent mother-to-child transmission was established in December 1999.
В этой связи каждой стране необходимо определить причины распространения эпидемии и эффективнее использовать проверенные стратегии.
In this regard, each country needs to understand the drivers of the epidemic and make better use of proven strategies.
с учетом быстрых темпов распространения эпидемии в этих регионах.
given the rapid growth of the epidemic in those regions.
Комитет обеспокоен также ограниченным объемом информации о масштабах распространения ВИЧ/ СПИДа и тенденциях распространения эпидемии.
The Committee is concerned about the limited information provided on the prevalence of HIV/AIDS and trends in the spread of the epidemic.
также способствует предотвращению распространения эпидемии в Египте.
has also helped us to stem the spread of the disease in Egypt.
За это время эта маленькая европейская страна оказалась в списке лидеров по темпам распространения эпидемии ВИЧ в регионе.
During this short period, this small European country is on the list of leaders regarding HIV epidemic prevalence in the region.
в национальных стратегиях профилактики ВИЧ и СПИДа учитывались факторы распространения эпидемии на местах.
to ensure national HIV and AIDS strategies were aligned with the drivers of the epidemic on the ground.
навсегда поставив нас перед фактом опасности распространения эпидемии.
permanently expose us to the threat of the epidemic.
в частности путем устранения основных причин распространения эпидемии.
particularly addressing the key drivers of the epidemic.
особенно в деле контроля распространения эпидемии.
especially in the control of epidemics.
в первую очередь на смягчение последствий распространения эпидемии ВИЧ/ СПИД, ПРООН предпринимает усилия по обеспечению учета таких факторов, как ВИЧ/ СПИД, во всех видах своей оперативной деятельности там, где это представляется целесообразным.
primarily at the mitigation of the HIV/AIDS epidemic, UNDP is moving to integrate HIV/AIDS considerations into all its operational activities wherever they are pertinent.
Столкнувшись с тревожными перспективами появления и распространения эпидемии, Йемен стал одним из первых государств в регионе, разработавших национальную стратегию предупреждения ВИЧ/ СПИДа и конкретный график,
Facing alarming prospects with the appearance and spread of the epidemic, Yemen was among the first States in the region to elaborate a national HIV/AIDS prevention strategy comprising a series of anti-AIDS measures
В докладе говорится, что, хотя темпы распространения эпидемии ВИЧ/ СПИДа замедлились,
It is stated in the report that, while the HIV/AIDS epidemic has slowed,
В совокупности эти знаковые декларации способствовали обеспечению глобальной поддержки мерам по обращению вспять распространения эпидемии и наращиванию усилий по предоставлению всеобщего доступа к услугам по профилактике ВИЧ, лечению, уходу и поддержке.
Together these landmark declarations have galvanized global support for reversing the spread of the epidemic and accelerating momentum in providing universal access to HIV prevention, treatment, care and support.
ЮНИСЕФ проанализировал степень соответствия его подхода к проблеме распространения эпидемии ВИЧ/ СПИДа его мандату в этой области,
the Board recommended that UNICEF review whether its approach to the HIV/AIDS epidemic is sufficiently closely aligned to its mandate,
улучшения координации стратегических усилий в поддержку предусматривающих национальное исполнение стратегий, которые учитывают тенденции распространения эпидемии на местном уровне.
reporting burdens on countries and to enhance strategic coordination in support of nationally owned strategies that match the dynamics of local epidemics.
Изменение климата не станет непосредственной причиной распространения эпидемии, но оно значительно ослабит нашу инфраструктуру,
Climate change will not directly cause the spread of the epidemic, but it will significantly weaken our infrastructure,
также в Восточной Европе, где отмечаются самые быстрые темпы распространения эпидемии ВИЧ/ СПИДа в мире.
in Eastern Europe as well, where we are experiencing the world's fastest growing HIV/AIDS epidemic.
Результатов: 123, Время: 0.3402

Распространения эпидемии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский