РАСПРОСТРАНИТЬ НАСТОЯЩИЕ - перевод на Английском

to disseminate these
распространить настоящие
распространить эти
в распространения этих

Примеры использования Распространить настоящие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет также просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests the State party to disseminate these concluding observations widely,
Комитет просит также государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests the State party to disseminate these concluding observations widely,
Комитет также просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests the State party to disseminate these concluding observations widely,
Комитет также просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests that the State party disseminate these concluding observations widely,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all segments of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев своего общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев общества,
The Committee requests that the State party disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участника широко распространить настоящие заключительные замечания на всех общественных уровнях,
The Committee requests that the State party disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания во всех слоях общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee requests that the State party widely disseminate the present concluding comments
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания среди всех слоев своего общества,
The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society,
Комитет также просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests the State party to disseminate these concluding observations widely,
Комитет также обращается к государству- участнику с просьбой широко распространить настоящие заключительные замечания,
The Committee likewise requests the State party to disseminate these concluding observations widely,
Прошу распространить настоящее письмо в качестве документа Совета по безопасности и посредничеству.
Kindly circulate this letter as a document of the Security and Mediation Council.
Прошу распространить настоящее письмо среди членов Совета Безопасности.
I ask you to please circulate this letter among all members of the Security Council.
Участники Совещания поручили секретариату подготовить и распространить настоящий доклад.
The meeting entrusted the secretariat with the task of preparing and distributing this report.
Позвольте обратится к Вашему Превосходительству с просьбой распространить настоящее письмо в качестве документа Совета Безопасности.
May I request that Your Excellency circulate this letter as a document of the Security Council.
Кроме того, Подкомитет рекомендует государству- участнику распространить настоящий доклад среди соответствующих учреждений и всех государственных ведомств.
In addition, the Subcommittee recommends that the State party distribute this report among the relevant institutions in all branches of government.
Результатов: 69, Время: 0.0332

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский