Примеры использования Рассказах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Когда вы меня показываете в своих устных или письменных рассказах, как только добрым и только воплощением Божьей любви,
До начала XIX века малайская литература была главным образом сосредоточена на рассказах о королевской власти, так как именно она была основной целевой аудиторией.
В частности, уездный город Крапивна описан в рассказах и упоминается в письмах Глеба Успенского.
песнях, рассказах путешественников, исторических книгах
могут быть расхождения в рассказах о некоторых выбранных маршрутах.
кости в их рассказах прерваны усилие получить их поддерживает на их ногах.
покинул город; его имя не упоминается в рассказах современников о событиях понедельника.
Ну вот, теперь ты знаешь, почему я думаю по-женски в рассказах Незамужней Матери.
Это самое выдающееся изобретение, которое ранее было реальностью только в фантастических рассказах и фильмах.
был описан во многих тогдашних журналах и рассказах о жизни Азии.
анализу прозвищ в повестях и рассказах А.
Он настоящий магнит для тех, кто вырос на рассказах о приключениях в море.
Рассказах мамы, люди всегда пытались боротс€ с ним силой,
Даже периодически, в рассказах, всплывала информация, что этот отель входит в 100 лучших прибрежных отелей мира!
Ее мечты основываются на рассказах писателя Биля Портера,
Там же в рассказах, похоронили несколько намеков о( возможной) будущей судьбе марсианской программы терраформирования.
В своих рассказах Милев изображает в ярких красках зверства,
Многие серии основаны на романах и рассказах Эрла Стэнли Гарднера, который много лет работал адвокатом.
Черные персонажи в рассказах того времени не были чем-то необычным, но Эдгар По впервые дал негру говорящую роль.
В рассказах Ивана Генслера( 1820- 70)