РАСТОРГЛИ - перевод на Английском

terminated
прекращение
аннулировать
прекратить
расторгнуть
прервать
завершить
заканчиваются
отменить
расторжение
оканчиваются
broke
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить

Примеры использования Расторгли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
книжек МДП товаров с повышенным уровнем налогообложения и других исключенных товаров, по которым некоторые гарантийные объединения в странах Европейского сообщества и МСАТ расторгли свои договоры страхования.
to re-introduce the guarantee coverage for so-called"sensitive" goods under cover of TIR Carnets for which some guaranteeing associations in countries of the European Community and the IRU had denounced their insurance contracts.
платежей по таможенным требованиям, предъявленным прежним страховщикам из международной гарантийной системы, которые расторгли свой договор с МСАТ в конце 1994 года TRANS/ WP. 30/ 202, пункт 48.
to obtain payment for Customs claims presented to the previous insurers of the international guaranteeing chain which had denounced their contract with the IRU at the end of 1994 TRANS/WP.30/202, para. 48.
Рабочая группа заслушала сообщение представителя МСАТ о том, что следующая серия заседаний в рамках арбитражного разбирательства, инициированного МСАТ в целях получения платежей по таможенным требованиям, предъявленным прежним страховщикам из международной гарантийной системы, которые расторгли свой договор с МСАТ в конце 1994 года,
The Working Party was informed by the IRU that the next session of the arbitration procedure to obtain payment for Customs claims presented to the previous insurers of the international guaranteeing chain, which had denounced their contract with the IRU at the end of 1994,
платежи по таможенным требованиям, предъявленным прежним страховщикам из международной гарантийной системы, которые расторгли свой договор с МСАТ в конце 1994 года TRANS/ WP. 30/ 202, пункт 48.
to obtain payment for Customs claims presented to the previous insurers of the international guaranteeing chain which had denounced their contract with the IRU at the end of 1994 TRANS/WP.30/202, para. 48.
указывает, что" эти здания имеют такой же статус, что и статус посольств других государств, которые расторгли свои дипломатические отношения с Ираком.
states that the“status of these two buildings is similar to the status of the Embassies of other states which severed their diplomatic relations with Iraq”.
в целях обеспечения платежей по таможенным требованиям, предъявленным прежним страховщикам из международной гарантийной системы, которые расторгли свой договор с МСАТ в конце 1994 года.
to obtain payment for Customs claims presented to the previous insurers of the international guaranteeing chain which had denounced their contract with the IRU at the end of 1994.
Вооруженные силы утверждают, что они расторгли ряд контрактов на закупку истребителей" Мираж"
The Armed Forces assert that they terminated a set of contracts to purchase Mirage fighter jets
таможенным требованиям об уплате, предъявленным прежним страховщикам из международной гарантийной системы, которые расторгли свой договор с МСАТ в конце 1994 года,
to obtain payments for Customs claims presented to the previous insurers of the international guarantee chain who had denounced their contract with the IRU at the end of 1994,
Договор может быть расторгнут по соглашению Сторон.
The Contract may be terminated by agreement of the Parties.
Настоящее Соглашение будет считаться расторгнутым с момента удаления Учетной записи Модератором.
This Agreement shall be deemed terminated with the cancellation of your account moderated.
Контракт был расторгнут Заявителем в июне 1993 года.
The contract was terminated by the Claimant in June 1993.
В августе 2007 года таджикское правительство расторгло договор с« РУСАЛом» 2.
In August 2007, the Tajik government terminated the contract with Rusal.
Настоящий Контракт может быть расторгнут в следующих случаях, а именно.
This Agreement may be terminated as follows.
Брачный договор можно изменить или расторгнуть в любое время по совместному соглашению.
A prenuptial agreement can be amended or terminated at any time by joint agreement.
В рамках сделки Группа расторгла контракт на покупку природного газа у« Сибнефтегаза».
As part of the transaction the Group terminated the natural gas purchase contract with Sibneftegas.
Он расторг контракт с« Норвичем» 11 января 2008 года.
Norwich terminated his contract on 11 January 2008.
Сигизмунд Август расторг договор с семейством Таксисов.
Sigismund II Augustus terminated the contract with the Taxis family.
Его контракт был расторгнут по обоюдному согласию сторон.
His contract was terminated by mutual consent.
Января 2017 года Веллидис расторг свой контракт с клубом.
On 31 January 2018, Mills terminated his contract with the club by mutual agreement.
Договор, может быть, расторгнут по просьбе любой из сторон.
Contract may be terminated at the request of either party.
Результатов: 42, Время: 0.0465

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский