Примеры использования Реализация прав человека на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в плане выделения ресурсов, необходимых для развития секторов, от которых зависит достижение целей НССН и реализация прав человека, в частности экономических,
меняющаяся структура управления, реализация прав человека и принцип господства права. .
В Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом, единогласно принятой Генеральной Ассамблеей на ее двадцать шестой специальной сессии в ее резолюции S- 26/ 2, подчеркивается, что реализация прав человека и основных свобод всех людей является важнейшим элементом снижения подверженности риску инфицирования ВИЧ/ СПИДом.
В Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом, принятой единогласно Генеральной Ассамблеей на ее двадцать шестой специальной сессии резолюцией S- 26/ 2, подчеркивается, что реализация прав человека и основных свобод всех людей является важнейшим элементом сокращения уязвимости перед ВИЧ/ СПИДом.
Саудовская Аравия будет и впредь действовать на основании своей убежденности в том, что реализация прав человека является составной частью обязательств, которые Саудовская Аравия должна выполнять в соответствии с исламским шариатом.
Как организация, занимающаяся правами человека, полагает, что реализация прав человека независимо от его личности
Уважение, защита и реализация прав человека лиц, живущих с ВИЧ и уязвимых перед инфекцией,
Считают, что полная реализация прав человека, в особенности в части защиты политических прав
обязанность государства строить свою функциональную организацию таким образом, чтобы обеспечивалась реализация прав человека:<< Второе обязательство государств- участников состоит в" гарантировании" свободного и полного осуществления прав,
принятие каких-либо конкретных мер в целях обеспечения осуществления прав по Пакту не было сочтено необходимым, поскольку реализация прав человека предусмотрена в разделе 17 Конституции, а Верховный суд может вынести определение по любому факту нарушения таких прав. .
в плане выделения ресурсов, необходимых на финансирование секторов, от которых зависит реализация прав человека, в частности экономических,
при этом обеспечивалась полная реализация прав человека женщин и девочек,
С учетом того, что полномасштабная и устойчивая реализация прав человека часто будет приводить к глубоким переменам- в организационных структурах,
внимание вопросу о создании учреждений, главная цель которых заключается в обеспечении того, чтобы реализация прав человека, включая экономические, социальные
В 2010 г. во всех регионах республики Национальным центром по правам человека совместно с хокимиятами при содействии представительства ПРООН организованы семинары на тему'' Реализация прав человека на судебную защиту:
Реализации прав человека, в частности.
Наиболее значительным фактором, препятствующим реализации прав человека в Афганистане, остается война.
Международное сообщество должно создать условия, способствующие реализации прав человека.
И далее принимать меры по содействию реализации прав человека молодежью( Шри-Ланка);
мир необходимы для реализации прав человека.