Примеры использования Реальное равенство на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поэтому я делаю вывод о том, что государство- участник не обеспечило автору сообщения реальное равенство в сфере трудовой деятельности,
стремится обеспечить для них реальное равенство в различных областях их жизни,
занимающихся гендерными проблемами исследователей о шагах, которые были предприняты с целью обеспечить формальное и реальное равенство женщин, а также о последующих шагах, которые необходимы в этом отношении.
стремимся обеспечить для них реальное равенство в различных областях их жизни,
отличительных особенностей меньшинств или полное и реальное равенство представителей национальных меньшинств, с одной стороны, и большинства населения- с другой.
крайне важно продолжать подчеркивать необходимость юридического признания прав на реальное равенство и недискриминацию, особенно в отношении экономических
гарантируя реальное равенство возможностей и обращения на рынке труда благодаря процедуре особого отличия предприятий как в частном,
Суд, кроме того, отметил, что предпосылкой для статьи 23 является мнение о том, что реальное равенство меньшинств, говорящих на официальных языках, обусловливает требование в отношении дифференцированного обращения, которое при необходимости отражало бы их положение
так и реальное равенство.
Насилие в отношении женщин- одно из основных препятствий на пути к достижению реального равенства.
комплексного и реального равенства, меры разумного приспособления следует рассматривать как инструменты реализации принципа равенства в различных социальных контекстах.
Избирательная кампания также засвидетельствовала необходимость обеспечения реального равенства кандидатов в сфере доступа к средствам массовой информации и расширения прав наблюдателей.
В новое законодательство о гендерном равенстве следует включить конкретное положение о реальном равенстве, с тем чтобы вопросы гендерной проблематики были четко определены на национальном уровне.
Г-жа Харутюнян( Армения), отвечая на вопрос о реальном равенстве, говорит, что в конституции содержится положение об общих правах человека для всех.
Гжа Ахмад говорит о необходимости сосредоточиться на реальном равенстве между мужчинами и женщинами,
Г-жа Гальперин- Каддари просит разъяснить положения закона о реальном равенстве, требующие от компаний частного сектора соблюдения стандартов равного представительства.
В стремлении создать благоприятные условия для реального равенства временные специальные меры в области образования,
Продолжать усилия по достижению реального равенства между мужчинами и женщинами,
Обеспечение полного и реального равенства с помощью Нового партнерства в целях развития Африки( НЕПАД) и осуществления политики в интересах развития.
Эти задачи обеспечивают гражданам равные информационные возможности в целях достижения формального и реального равенства между женщинами и мужчинами.