TRUE EQUALITY - перевод на Русском

подлинного равенства
true equality
effective equality
genuine equality
real equality
substantive equality
истинное равенство
true equality
подлинного равноправия
genuine equality
of true equality
реальное равенство
substantive equality
real equality
effective equality
genuine equality
true equality
подлинное равенство
genuine equality
true equality
effective equality
real equality
для настоящего равенства
обеспечения полного равноправия
реального равноправия
real equality
effective equality
true equality
genuine equality
substantive equality

Примеры использования True equality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
treatment of position of women in society and contributing to true equality between men and women.
освещении положения женщин в обществе и внесла свой вклад в обеспечение подлинного равенства мужчин и женщин.
A reliable legal basis had been created to protect their rights and establish the true equality of nationalities.
Создана надежная правовая основа для защиты их прав и обеспечения подлинного равенства лиц различных национальностей.
While maintenance of their distinct identity as minorities is essential to true equality, the inclusion of minorities in the societies in which they live may require positive steps on the part of States.
В то время как сохранение их самобытности как меньшинств является необходимым для подлинного равенства, включение меньшинств в жизнь общества, в котором они живут, может потребовать от государств принятия позитивных мер.
Consideration of Haiti's report represented just the first step in a long process towards true equality for women and men on a national
Рассмотрение доклада Гаити представляет собой лишь начало длительного процесса, направленного на достижение подлинного равенства женщин и мужчин на национальном
When there is true equality, there are not problems
Когда есть истинное равенство, то нет проблем, и тогда у вас есть мир,
it was questionable to what extent true equality in the labour market could be achieved so long as the cultural barriers to women's employment remained.
не ясно, до какой степени истинное равенство на рынке труда может быть достигнуто до тех пор, пока остаются культурные барьеры в области занятости женщин.
It also contains the legal basis for the introduction of temporary special measures aimed at ensuring the true equality of persons that are in a less favourable situation due to one
Он также закладывает правовую основу для введения временных специальных мер, направленных на обеспечение подлинного равенства всех лиц, которые находятся в менее благоприятном положении в связи с одним
also the responsibility of the public authorities to promote the necessary conditions for attaining true equality.
обязанность государственных органов способствовать обеспечению необходимых условий для достижения подлинного равноправия.
mechanisms aimed at ensuring true equality of opportunity between men
направленных на обеспечение подлинного равенства возможностей мужчин
women in the public life of their societies were essential prerequisites to true equality in political life.
женщин в общественной жизни их обществ является важной предпосылкой для обеспечения полного равноправия в политической жизни.
advantages connected with the right to education are accorded to the children at greatest social risk according to the law in order to ensure true equality in the exercise of this right.
связанные с правом на образование, предоставляются наименее социально защищенным детям в соответствии с законодательством Украины в целях обеспечения подлинного равенства в осуществлении этого права.
women in the public life of their societies are essential prerequisites to true equality in political life.
женщин в общественной жизни их обществ является важной предпосылкой для обеспечения полного равноправия в политической жизни.
True equality and empowerment, then,
Следовательно, подлинное равенство и расширение прав
while preserving group identity, is essential to true equality and may require positive steps on the part of States.
имеет важное значение с точки зрения подлинного равенства и может потребовать от государств принятия позитивных мер.
as they contribute to true equality of rights between men and women.
поскольку они обеспечивают подлинное равенство прав мужчин и женщин.
she would like to hear if there were any plans to introduce the provisions of article 16 of the Convention into the Constitution, in order to ensure true equality between the partners in marriage.
она хотела бы услышать о наличии каких-либо планов внесения положений статьи 16 Конвенции в Конституцию в целях обеспечения подлинного равенства между партнерами, состоящими в браке.
important progress has been made in overcoming the obstacles to legal and true equality between men and women in Paraguay.
был достигнут заметный прогресс в преодолении препятствий на пути обеспечения юридического и реального равенства между мужчинами и женщинами Парагвая.
in cooperation with civil society, must intensify action to eliminate gender-based discrimination from all spheres and achieve true equality between women and men.
государства должны в сотрудничестве с гражданским обществом активизировать усилия по искоренению гендерной дискриминации во всех сферах и добиться истинного равенства между женщинами и мужчинами.
Laws alone would not lead to true equality and therefore the Government had to act urgently to address cultural practices that were in conflict with the law,
Одни только законы не могут привести к достижению подлинного равноправия, и поэтому правительство должно принять безотлагательные меры к тому, чтобы рассмотреть противоречащую закону культурную практику, начав,
It was suggested that to ensure true equality of treatment in this regard, there was no reason to prohibit a shipper from increasing its responsibilities,
Отмечалось, что для обеспечения в связи с этим действительно равного режима нет необходимости запрещать грузоотправителю по договору расширять свои обязанности,
Результатов: 74, Время: 0.1366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский