Примеры использования Реальной возможностью на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Был такой период, когда применение" всех необходимых средств" для сохранения такого варианта казалось реальной возможностью, однако теперь она кажется недостижимой.
Европейским союзом, проведение которой запланировано на 17 апреля в Женеве, явилась бы реальной возможностью для диалога и дипломатических контактов.
При финансовой помощи со стороны ЕС статистическая система в Польше в настоящее время обладает реальной возможностью развивать данную технологию благодаря наличию нового поколения средств,
То есть, мы обладаем реальной возможностью обеспечить карьерным транспортом как развитие действующих, так и вновь вводимых угольных
с другой стороны, их удовлетворение является реальной возможностью улучшить атмосферу доверия между главными органами Организации Объединенных Наций
которые в связи с низкой квалификацией не обладают реальной возможностью для трудоустройства и для которых зависимость от государственной помощи представляет не временный этап в их жизни,
Опыт Бразилии в области использования экологически чистого топлива может служить наглядным примером того, что этанол является реальной возможностью для удовлетворения значительной части существующего на мировом рынке спроса, так как речь идет о продукте, заслуживающем доверия.
Этот принцип может стать реальной возможностью для каждого общества найти свой собственный путь к развитию в условиях уважения своего культурного самосознания
В докладе говорится о том, что в тех случаях, когда депортация не является реальной возможностью, в Законе о борьбе с терроризмом и обеспечении безопасности предусматривается содержание таких лиц под стражей в Соединенном Королевстве в течение неограниченного периода времени.
ядерной аварии всегда будут оставаться реальной возможностью.
находящиеся в неблагоприятном социальном или экономическом положении, не обладают реальной возможностью восстановления справедливости или гарантиями соблюдения надлежащей и правовой процедуры и сбалансированного подхода.
Как отмечено в пункте 1 выше, согласно требованию Совета управляющих, заявители должны продемонстрировать, что они не располагали полной и реальной возможностью подать претензии в установленные сроки, чтобы получить право на участие в программе для просроченных претензий.
заявитель не располагал полной и реальной возможностью подать свою претензию в Комиссию в установленные сроки.
депортация из Соединенного Королевства не является реальной возможностью, лица, причастные к террористической деятельности, могут неограниченный период времени содержаться под стражей в Соединенном Королевстве.
на который было дано свободное согласие, не реализуется, когда единственной реальной возможностью для инвалидов является работа в учреждениях с облегченными условиями труда,
прений многие ораторы выражают обеспокоенность в связи с угрозой, исходящей от оружия массового уничтожения, и реальной возможностью приобретения такого оружия государствами- изгоями и террористическими группами.
сирийские проездные документы, располагали полной и реальной возможностью подать свои претензии через правительства Ливана
темпов этого сокращения или даже обращение вспять этой позитивной тенденции по-прежнему остается реальной возможностью.
Подлинно демократические выборы в Боснии являются серьезной, если не единственной, реальной возможностью отстранить от исполнения политических и военных функций военных преступников
Выражаем свою озабоченность реальной возможностью того, что новые подходы, при которых ядерному оружию отводится более широкая роль в рамках стратегий обеспечения безопасности, могут послужить основанием для разработки новых видов ядерного оружия