РЕГИОНАЛЬНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

regional representation
региональное представительство
региональной представленности
представленность регионов
региональном представлении
представительства регионов
региональных представителей
regional office
региональный офис
региональное отделение
региональное бюро
региональное представительство
региональное управление
of the regional representative
регионального представителя
регионального представительства

Примеры использования Регионального представительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проекта по Мониторингу торговли афганскими опиатами и Регионального представительства УНП ООН в Центральной Азии.
Office on Drugs and Crime(UNODC) and the UNODC Regional Office for Central Asia ROCA.
при этом необходимо уделить должное внимание обеспечению справедливого регионального представительства.
care should be taken to ensure equitable regional representation.
Отделение в Камбодже осуществляло свою деятельность силами сотрудников основного представительства в Пномпене и небольшого регионального представительства в Баттамбанге.
The office in Cambodia implemented its activities through its main office in Phnom Penh and a small regional office in Battambang.
Доклад о проведении внутренней ревизии Регионального представительства УВКБ по Западной Африке,
Presentation on internal audit to the Regional Representation for West Africa
Участие УВКПЧ в правозащитной деятельности после окончания конфликта осуществлялось на уровне его регионального представительства, которое совместно с УВКБ создало Рабочую группу по вопросам защиты.
The involvement of OHCHR in the protection work since the end of the conflict has been carried out by the Regional Office, which created with UNHCR the Protection Working Group.
Что касается регионального представительства женщин, то Комиссия отметила, что тенденция за отчетный период схожа с тенденцией, наблюдавшейся в предыдущие годы.
With regard to the regional representation of women, the Commission observed that the trend was consistent with previous years.
Мы также высоко ценим позитивную деятельность регионального представительства Организации Объединенных Наций в Узбекистане.
We also highly appreciate the productive activities of the regional representation of the United Nations in Uzbekistan.
Беларусь заинтересована в создании такого регионального представительства для ряда стран СНГ, включая Беларусь.
Belarus was interested in establishing such a regional representation for a number of countries of the Commonwealth of Independent States, including Belarus.
Мы должны действовать с особой осмотрительностью, говоря о концепции регионального представительства, которая, строго говоря, не укладывается в положения Устава Организации Объединенных Наций.
We must be particularly careful when we speak of the notion of regional representation, which is strictly speaking alien to the Charter of the United Nations.
В-четвертых, что касается регионального представительства как такового, крайне важно обеспечить справедливое географическое распределение мест в категории непостоянных членов Совета Безопасности.
Fourthly, as for regional representation as such, it is essential to ensure equitable geographical representation of posts within the non-permanent category of the Security Council.
Реформа Совета Безопасности должна делать упор на исправление несбалансированного регионального представительства, в частности на серьезную недопредставленность развивающихся стран.
The reform of the Security Council must focus on redressing the imbalance in regional representation, a particularly serious inadequacy in the representation of developing countries.
В отношении регионального представительства женщин в организациях общей системы Организации Объединенных Наций Комиссия отметила,
With regard to the regional representation of women in the organizations of the United Nations common system, the Commission observed
Что касается регионального представительства, то очень важно обеспечить, чтобы распределение постов в категории непостоянных членов Совета производилось на основе справедливого географического распределения.
As for regional representation, it is essential to ensure that distribution of posts within the Council's non-permanent category be done on an equitable geographic basis.
Помимо этого функции регионального представительства, которые раньше составляли часть функций руководства
In addition, the functions of regional representation, which previously were part of executive direction
Было высказано также мнение о том, что обеспечение регионального представительства развивающихся стран может существенным образом улучшить их участие в процессе разработки стандартов ИСО.
It was further suggested that the participation of developing countries in the development of ISO standards could be significantly enhanced through the regional representation of developing countries.
Африканская модель регионального представительства, если применить ее ко всем регионам,
The African model of regional representation, if it is applied to all regions,
Помимо этого функции регионального представительства, которые раньше составляли часть функций руководства
In addition, the functions of regional representation, which previously were part of executive direction
При выборе этих стран МУНИУЖ принимал во внимание фактор регионального представительства и возможности проведения анализа положения женщин с точки зрения их позиций в правительстве в различных странах.
In selecting those countries, INSTRAW considered both regional representativeness and the possibility of analysing women in governmental positions in different country situations.
Роль и функции регионального представительства Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде решение 18/ 38 A.
Role and function of the regional representation of the United Nations Environment Programme decision 18/38 A.
Состав группы должен быть определен на основе регионального представительства Сторон, при этом она также должна пользоваться экспертными знаниями секретариата,
It should be composed on the basis of regional representation of the Parties and should also be able to take advantage of the expertise of the Secretariat,
Результатов: 166, Время: 0.0541

Регионального представительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский