РЕГИОНАЛЬНЫЕ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Английском

regional intergovernmental organizations
региональной межправительственной организации

Примеры использования Региональные межправительственные организации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Красного Полумесяца, региональные межправительственные организации и Коалиция против кассетных боеприпасов могут участвовать в Конференции в качестве наблюдателей.
Red Crescent Societies, regional intergovernmental organisations and the Cluster Munition Coalition may attend the Conference as observers.
традиционного круга участников и будет включать региональные межправительственные организации или другие институциональные органы.
workshop goes beyond traditional participants to include the regional intergovernmental organizations or other institutional bodies.
Региональным межправительственным организациям можно было бы также предложить разрабатывать меры по предотвращению трансграничных угроз.
Regional intergovernmental organizations were also encouraged to work on preventive measures for transboundary hazards.
Партнерские отношения с региональными межправительственными организациями, включая МОВР, САДК и другие.
Partnerships with regional inter-governmental organizations, including IGAD, SADC and others.
Iv региональным межправительственным организациям и правозащитным механизмам;
Regional intergovernmental organizations and human rights mechanisms;
Региональными межправительственными организациями и неправительственными организациями..
Regional intergovernmental organizations and non-governmental organizations..
IV. Ответы, поступившие от международных и региональных межправительственных организаций.
IV. Responses from international and regional intergovernmental organizations.
Совет сотрудничества уже наладил контакты с другими региональными межправительственными организациями.
The Cooperation Council has already engaged in interaction with other regional intergovernmental organizations.
Письменные соображения было также предложено представить международным и региональным межправительственным организациям.
International and regional intergovernmental organizations were also invited to provide written comments.
Особое внимание будет уделяться сотрудничеству с другими региональными межправительственными организациями.
Particular emphasis will be placed on collaboration with other regional intergovernmental organizations.
Где это возможно, Организация Объединенных Наций ведет совместные операции с региональными межправительственными организациями.
Where possible, the United Nations has fostered joint operations with regional intergovernmental organizations.
Аналогичная озабоченность также высказывалась в рамках региональных межправительственных организаций.
This concern was also expressed in intergovernmental regional organizations.
ВАС является региональной межправительственной организацией, учрежденной в 2000 году.
EAC is a regional intergovernmental organization established in 2000.
Правительствами и международными и региональными межправительственными организациями.
By Governments and international and regional intergovernmental institutions.
В Конвенции также признается роль международных и региональных межправительственных организации в сотрудничестве с целью содействия применению Конвенции.
The Convention also recognizes the role of international and regional intergovernmental organizations in cooperating to promote the Convention.
Апреля 2006 года Рабочая группа направила вербальную ноту 22 региональным межправительственным организациям, выражающую ее заинтересованность начать диалог
The Working Group sent a note verbale to 22 regional intergovernmental organizations on 25 April 2006,
Страна известна также как пионер в создании международных и региональных межправительственных организаций.
The country is also noted for its pioneering role in the establishment of international and regional inter-governmental organizations.
Эти отделения могут вести на высоком уровне диалог с правительствами и региональными межправительственными организациями, а также устанавливать связи с сетями регионального гражданского общества.
These offices can pursue high-level dialogues with Governments and regional intergovernmental organizations and build links with regional civil society networks.
Региональным межправительственным организациям рекомендуется содействовать взаимному обмену информацией об эффективной политике
Regional intergovernmental entities are invited to facilitate the exchange of good policies
Хотя несколько международных и региональных межправительственных организаций проводят мероприятия по вопросам образования в области прав человека,
Although several international and regional intergovernmental organizations are undertaking activities for human rights education,
Результатов: 107, Время: 0.0502

Региональные межправительственные организации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский