РЕГИОНАЛЬНЫМ ЦЕНТРАМ - перевод на Английском

regional centres
региональный центр
областной центр
районный центр
regional centers
региональный центр
областной центр
районный центр
краевом центре
райцентр
regional hubs
региональный центр
региональный узел
региональным хабом

Примеры использования Региональным центрам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Согласна с тем, что региональным центрам, упомянутым в пункте 17 выше, следует продолжать представлять Комитету доклады о своей деятельности на ежегодной основе;
Agrees that the regional centres referred to in paragraph 17 above should continue to report to the Committee on their activities on an annual basis;
Ожидается, что консультанты по вопросам политики, придаваемые региональным центрам, будут посвящать по крайней мере 40 процентов своего времени накоплению и кодификации знаний
Policy advisers attached to Regional Centres will be expected to devote at least 40% of their time to the capture,
Предоставление региональным центрам возможности продемонстрировать свой опыт
Opportunity is provided to regional centres to demonstrate their skills
Средства, предоставленные донорами, будут выделяться региональным центрам для реализации синергетических мероприятий по формированию потенциала
The funds made available by donors will be awarded to regional centres for the implementation of synergistic capacity-building
Учебный план будет предоставлен региональным центрам подготовки в области космической науки
The curriculum will be made available to the regional centres for space science and technology education,
Комитет решил, что региональным центрам следует и далее ежегодно представлять Комитету доклады о своей деятельности.
The Committee agreed that the regional centres should continue to report to the Committee on their activities on an annual basis.
Несмотря на проблемы, связанные с" вертикальной" отчетностью о результатах, региональным центрам удалось добиться успеха в междисциплинарной деятельности, в значительной мере благодаря внутренней мотивации и неформальному лидерству.
In the Regional Centres, cross-practice work has thrived despite the challenges of"vertical" results reporting, due largely to internal motivations and informal leadership.
ПРООН следует расширить институциональную поддержку, оказываемую РБАТО и региональным центрам с целью содействия усилиям по привлечению средств на осуществление программ из нетрадиционных источников и по традиционным каналам.
UNDP should enhance institutional support to RBAP and the Regional Centres that would facilitate their fund- raising efforts both from non-traditional sources and through traditional channels.
Региональным центрам следует продолжать искать соответствующих региональных
The regional centres should continue to seek appropriate regional
Региональным центрам следует возложить на своих экспертов управление использованием знаний в качестве одной из их основных обязанностей.
The regional centres should define knowledge management as one of the core mandates of its experts.
Более активная передача полномочий региональным центрам и страновым отделениям из штаб-квартиры при наличии соответствующих оперативных возможностей
Increased delegation of authority to the regional centres and country offices from headquarters, supported by appropriate operational capacities
Региональным центрам подготовки в области космической науки
The regional centres for space science and technology education,
Ассамблея выразила согласие с тем, что региональным центрам следует продолжать представлять Комитету доклады о своей деятельности на ежегодной основе.
The Assembly agreed that the regional centres should continue to report to the Committee on their activities on an annual basis.
Оказание поддержки региональным центрам и укрепление институционального потенциала,
Provision of support to regional centres and strengthening institutional capacity,
Региональным центрам также была представлена информация о консультативном процессе по вариантам финансирования деятельности, связанной с химическими веществами и отходами.
The regional centres were also briefed on the consultative process on financial options for chemicals and wastes.
В соответствии с решением VI/ 4 Конференции Сторон секретариат продолжал оказывать региональным центрам помощь в доработке их планов работы на период 2003- 2004 годов.
In line with Conference of the Parties decision VI/4, the Secretariat continued to provide assistance to the regional centres in finalizing their business plans for the period 2003- 2004.
Руководящие принципы были направлены региональным центрам для оказания им помощи в своевременной подготовке своих новых планов работы к седьмому совещанию Конференции Сторон.
The guidelines were sent to the regional centres with the view of assisting them in preparing their new business plans in time for the seventh meeting of the Conference of the Parties.
Некоторые делегации высказали мнение, что для преподавания космического права региональным центрам потребуются также дополнительные финансовые ресурсы и эксперты.
Some delegations expressed the view that the regional centres would also need additional financial resources and experts to teach space law.
Предоставление поддержки Сторонами, включенными в приложение II к Конвенции( Стороны, включенные в приложение II), региональным центрам и энергетическим проектам.
Provision of support by Parties included in Annex II to the Convention(Annex II Parties) for regional centres and energy projects.
также функции оперативной поддержки региональным центрам и ряду определенных многострановых отделений.
programmatic and operational support to regional centres and a select set of multicountry offices.
Результатов: 294, Время: 0.0369

Региональным центрам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский