РЕГИОНАЛЬНЫХ ПЛАТФОРМ - перевод на Английском

regional platforms
региональной платформы
региональной площадки
региональным форумом
regional platform
региональной платформы
региональной площадки
региональным форумом

Примеры использования Региональных платформ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
СПАЙДЕР- ООН использовала сессии региональных платформ для развития тематического партнерства, сконцентрированного на использовании космической информации для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
UN-SPIDER took advantage of the regional platform sessions to develop a thematic partnership focusing on the use of space-based information for disaster risk management.
СПАЙДЕР- ООН воспользовалась совещаниями региональных платформ для консолидации тематических партнерств СПАЙДЕР, первоочередное внимание в которых уделяется использованию космической информации для управления рисками бедствий.
UN-SPIDER took advantage of the regional platform meetings to consolidate the SPIDER thematic partnerships focusing on the use of space-based information for disaster risk management.
Итоги совещаний региональных платформ и форумов будут препровождены первой сессии Подготовительного комитета для информационной подписки обсуждения предложений относительно рамочной программы по уменьшению опасности бедствий на период после 2015 года.
Outcomes of regional platforms and meetings will be transmitted to the first session of the Preparatory Committee to inform its discussion on considerations on the post-2015 framework for disaster risk reduction.
VIII. Высоко оцениваем роль региональных платформ по снижению риска бедствий в качестве эффективного координационного форума,
VIII. Appreciate the role of regional platforms on disaster risk reduction as an effective coordination forum that brings governments,
Из сравнения региональных платформ для действий со всей очевидностью следует, что и на Севере,
It was clear from a comparison of the regional platforms for action that women in the North
Для укрепления сотрудничества в судебной области была оказана техническая помощь координаторам региональных платформ в районе Сахеля,
Judicial cooperation was strengthened by providing technical assistance to the focal points of the regional platforms in the Sahel region,
углублению политических обязательств, касающихся повышения эффективности существующих механизмов сотрудничества, особенно региональных платформ для уменьшения опасности бедствий.
deepen political commitments for making the existing cooperation arrangements more effective- and especially at the regional platforms for disaster risk reduction.
воздействие экономической реформы, будет облегчена за счет создания региональных платформ и сетей.
the impact of economic reform will be facilitated through the creation of regional platforms and networks.
В связи с разработкой правил и порядка аккредитации должное внимание может быть уделено организациям, которые уже принимали участие в предыдущих сессиях глобальных платформ уменьшения опасности бедствий, региональных платформ и других форумов по этой тематике.
In the context of the development of rules and procedures on accreditation, due consideration may be afforded to organizations which have already participated in past sessions of the global platforms for disaster risk reduction and the regional platforms and other forums for disaster risk reduction.
периодически докладывать о выполнении заявлений о принятии добровольных обязательств на совещаниях региональных платформ; и.
HFA2 implementation plan' and periodically report on the delivery of their'Voluntary Commitment Statements' in Regional Platform meetings; and.
Приветствует также обсуждения, проведенные в рамках региональных платформ и совещаний, которые внесли чрезвычайно важный вклад в процесс консультаций по рамочной программе по уменьшению опасности бедствий на период после 2015 года и в подготовку к четвертой сессии Глобальной платформы, и ожидает проведения заседаний региональных платформ, намеченных на 2014 год;
Also welcomes the deliberations of the regional platforms and meetings, which have provided a critical contribution to the consultations on the post-2015 framework for disaster risk reduction and the preparations for the fourth session of the Global Platform, and looks forward to the upcoming regional platforms scheduled in 2014;
приветствует в этой связи работу региональных платформ и совещаний, которые проводились в Эквадоре, Египте, Италии,
welcomes in this regard the deliberations of the regional platforms and meetings which have been held in Ecuador,
с удовлетворением отмечает в этой связи работу региональных платформ и совещаний, которые проводились в Египте, Италии, Казахстане,
welcomes in this regard the deliberations of the regional platforms and meetings which have been held in Ecuador,
Социального Совета рекомендации в отношении роли региональных платформ и программ действий в обзоре
Social Council in resolution 1996/6 concerning the role of regional platforms and programmes of action in the review
также посредством активного участия в работе региональных платформ;
as well as through active participation in the regional platforms;
Процесс подготовки к третьей Всемирной конференции Организации Объединенных Наций по уменьшению опасности бедствий должен основываться на важнейших наработках четвертой сессии Глобальной платформы по уменьшению опасности бедствий и региональных платформ, быть всеохватывающим
The preparatory process for the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction build on the critical contributions of the fourth session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction and the regional platforms, be inclusive, and allow for the active engagement,
а также региональных платформ и планов действий.
as well as the regional platforms and plans of action.
Платформы действий, так и региональных платформ и планов действий.
monitoring of both the Platform for Action and the regional platforms and plans of action.
в связи с этим приветствовала создание региональных платформ и проведение совещаний министров, намеченных на 2014 год.
looked forward to the regional platforms and ministerial meetings scheduled for 2014.
первоочередного осуществления мероприятий для уменьшения опасности бедствий состоялись четыре сессии региональных платформ: в 2009 году в городе Панама,
the prioritization of disaster risk reduction actions there have been four sessions of Regional Platforms: in 2009, in Panama City,
Результатов: 112, Время: 0.0327

Региональных платформ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский