РЕГИОНЫ МИРА - перевод на Английском

regions of the world
регионе мира
районе мира
регионе планеты
районе планеты
parts of the world
части мира
части света
районе мира
части планеты
частью мирового
уголках мира
регионе мира
частью всемирной
areas of the world
районе мира
регионе мира
области мира
regions of the globe
регионе земного шара
регионе мира
регионе планеты
regions worldwide
global regions
region of the world
регионе мира
районе мира
регионе планеты
районе планеты

Примеры использования Регионы мира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также они обсудили возможности, которые представляют различные регионы мира, в том числе Россия,
They also discussed the possibility that different regions of the world represent, including Russia,
Компания" Мюних Ре" предупредила, что обширные регионы мира, в том числе юго-восточная часть Соединенных Штатов
Munich Re has warned that large areas of the world, including the southeastern United States
Опустынивание и засуха поражают все регионы мира и могут создать проблемы глобальных масштабов;
Desertification and drought affect all regions of the world and can create problems of global dimensions;
Мы надеемся, что эта инициатива распространится на другие регионы мира, где в этом испытывается еще большая потребность.
We hope to extend this initiative to other parts of the world where even greater need is experienced.
Кроме того, такие крупные регионы мира, как Азия, должным образом не охвачены региональными правозащитными механизмами.
Moreover, large areas of the world, such as Asia, were not properly covered by regional human rights arrangements.
Иными словами, все регионы мира должны быть справедливо и равно представлены в Совете
In other words, all regions of the globe should be represented in the Council on both a permanent
аналогичная той, которая направлялась в другие регионы мира, способна помочь Африке в ее развитии.
similar to that received by other parts of the world, can help to develop.
Для поддержания диалога на страновом уровне Комитет ежегодно направляет в различные регионы мира порядка 20 миссий.
To maintain dialogue at country level, the Board undertakes annually about 20 missions to different regions of the world.
охватывающая все регионы мира и предоставляющая основу для создания возможности принятия международных мер в случае экологических чрезвычайных ситуаций.
has also been established, representing all global regions and serving as a base on which to build the international response capacity to environmental emergencies.
Некоторые регионы мира, являющиеся основными производителями
Some areas of the world, which are major producers
Каждая из них является глобальной проблемой, затрагивающей- хотя и по-разному и в разной степени- все регионы мира.
Each is a global issue affecting-- albeit in different ways and to varying degrees-- all regions of the world.
в котором охва- тываются различные регионы мира и затрагиваются жизненно важные вопросы в области развития.
for their interesting analyses, which had covered different parts of the world and raised vital issues for development.
националистического экстремизма захлестнула целые регионы мира.
nationalist extremism is washing over whole regions of the globe.
приведшего к созданию рабочей группы" Женщина и глобальная миграция", представляющей все регионы мира;
leading to a Women and Global Migration working group representing all global regions.
Опыт и наилучшую практику региона ЕЭК ООН следует распространять на другие регионы мира.
Experience and best practice from the UNECE region should be conveyed to other regions of the world.
Кроме того, мы сейчас, по-видимому, находимся на том этапе, когда для достижения прогресса все регионы мира должны мыслить аналогичным образом.
Furthermore, it seems that we are now in a phase in which, in order to advance, all regions of the globe should be thinking along those lines.
Исследование охватывало все регионы мира, с различной степенью развития демократии,
The study included every region of the world, varying degrees of democracy,
Представляется, что Азиатско-Тихоокеанский регион в целом в большей степени пострадал от таких стихийных бедствий, чем другие регионы мира.
The Asia-Pacific region as a whole seems to have suffered more from such disasters than other global regions.
ИСТОРИЯ УСПЕХА В принципе, спутниковые каналы используются для распространения информации на территории, охватывающей все регионы мира.
In principle, satellite links involve disseminating information over areas spanning entire regions of the world.
Учебную программу ЮНИТАР завершила 51 женщина из числа коренных народов, которые представляли все регионы мира и которые составили в общей сложности 40 процентов от общего числа участников программы, представлявших коренные народы.
Fifty-one indigenous women coming from every region of the world, and comprising forty percent of the total indigenous participants in the programme, have completed the UNITAR training.
Результатов: 401, Время: 0.0566

Регионы мира на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский