Примеры использования Регионы мира на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Также они обсудили возможности, которые представляют различные регионы мира, в том числе Россия,
Компания" Мюних Ре" предупредила, что обширные регионы мира, в том числе юго-восточная часть Соединенных Штатов
Опустынивание и засуха поражают все регионы мира и могут создать проблемы глобальных масштабов;
Мы надеемся, что эта инициатива распространится на другие регионы мира, где в этом испытывается еще большая потребность.
Кроме того, такие крупные регионы мира, как Азия, должным образом не охвачены региональными правозащитными механизмами.
Иными словами, все регионы мира должны быть справедливо и равно представлены в Совете
аналогичная той, которая направлялась в другие регионы мира, способна помочь Африке в ее развитии.
Для поддержания диалога на страновом уровне Комитет ежегодно направляет в различные регионы мира порядка 20 миссий.
охватывающая все регионы мира и предоставляющая основу для создания возможности принятия международных мер в случае экологических чрезвычайных ситуаций.
Некоторые регионы мира, являющиеся основными производителями
Каждая из них является глобальной проблемой, затрагивающей- хотя и по-разному и в разной степени- все регионы мира.
в котором охва- тываются различные регионы мира и затрагиваются жизненно важные вопросы в области развития.
националистического экстремизма захлестнула целые регионы мира.
приведшего к созданию рабочей группы" Женщина и глобальная миграция", представляющей все регионы мира;
Опыт и наилучшую практику региона ЕЭК ООН следует распространять на другие регионы мира.
Кроме того, мы сейчас, по-видимому, находимся на том этапе, когда для достижения прогресса все регионы мира должны мыслить аналогичным образом.
Исследование охватывало все регионы мира, с различной степенью развития демократии,
Представляется, что Азиатско-Тихоокеанский регион в целом в большей степени пострадал от таких стихийных бедствий, чем другие регионы мира.
ИСТОРИЯ УСПЕХА В принципе, спутниковые каналы используются для распространения информации на территории, охватывающей все регионы мира.
Учебную программу ЮНИТАР завершила 51 женщина из числа коренных народов, которые представляли все регионы мира и которые составили в общей сложности 40 процентов от общего числа участников программы, представлявших коренные народы.