РЕГИСТРИРОВАЛСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Регистрировался на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
пунктов повестки дня и не требует, чтобы спикер регистрировался заранее.
do not require speakers to sign up beforehand.
я хочу узнать, регистрировался ли кто-нибудь из них в отеле за последние 72 часа.
I would like to find out if anyone has checked into a hotel in the last 72 hours.
где ответ регистрировался, а данные интегрировались в обычный поток заполненных переписных листов.
where the response was registered and its data integrated into the regular flow of census returns.
в животноводческих хозяйствах юга Тюменской области псороптоз крупного рогатого скота регистрировался у 24, 2± 2, 7% голов,
in livestock farms in the south of the Tyumen region psoroptic mange of large cattle was recorded in 24.2±2.7% of the heads,
Это заключение, в котором Исполнительный комитет настоятельно призвал государства обеспечить, чтобы каждый ребенок регистрировался сразу после рождения и без любого рода дискриминации,
The Conclusion, in which the Executive Committee encouraged States to ensure that every child is registered immediately after birth without discrimination of any kind,
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы каждый ребенок сразу же регистрировался после рождения, и принять меры,
The State party should ensure that every child is registered immediately after birth,
Случаи бешенства среди людей сократились в семь раз по сравнению с показателем, который ежегодно регистрировался в течение последних двух десятилетий:
The human rabies rate fell sevenfold from the number of cases registered annually over the past two decades,
СФО 5 требует, чтобы актив по-прежнему регистрировался как актив продавца,
FRS 5 requires that the asset continues to be reported as an asset of the seller,
подтверждался или регистрировался также согласно нормам гражданского права, не противоречит Пакту.
affirmed or registered also under civil law is not incompatible with the Covenant.
Цессионарий, который зарегистрировал определенную информацию об уступке в соответствии с настоящей Конвенцией, имеет преимущественное право по отношению к другому получившему ту же дебиторскую задолженность от того же цедента цессионарию, который зарегистрировался позже или совсем не регистрировался.
An assignee who has registered certain information about the assignment under this Convention has priority over another assignee of the same receivables from the same assignor who has registered later or not registered at all.
не получали разрешений, когда продукт регистрировался в соответствии с Законом о сельскохозяйственных соединениях
approved when the product was registered under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act,
Принятие в соответствии со статьей 7 Конвенции о правах ребенка 11/ мер по обеспечению того, чтобы ребенок регистрировался сразу же после рождения
Consistent with article 7 of the Convention on the Rights of the Child, 11/ take measures to ensure that a child is registered immediately after birth
того, чтобы каждый ребенок регистрировался сразу же после рождения, с тем чтобы так или иначе установить возрастные пределы,
that every child shall be registered immediately after birth to set age-limits one way
того, чтобы каждый ребенок регистрировался сразу же после рождения, с тем чтобы так или иначе установить возрастные пределы,
that every child shall be registered immediately after birth to set age-limits one way
Регистрируйтесь СЕЙЧАС и получите Вашу партнерскую ссылку!
Register NOW and receive your referral URL!
Участники регистрируются за 2- 3 месяца, чтобы стать частью этого грандиозного мирового события.
Participants register in 2-3 months to become a part of this grandiose world event.
Браки также должны регистрироваться в надлежащие сроки;
Marriages should also be registered in a timely manner.
соответствующая информация регистрируется от руки в головном офисе министерства.
nonetheless, recorded manually at head office.
Каждая транзакция, дотошно регистрируется для потомства в семейном гроссбухе.
Every transaction meticulously recorded for posterity in the family ledger.
Такие действия могут регистрироваться только в целях признания.
Such actions may be registered for recognition purposes only.
Результатов: 45, Время: 0.2098

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский