РЕЗИДЕНЦИЙ - перевод на Английском

residences
дом
резиденс
жилище
общежитие
резиденции
проживания
жительства
пребывания
местожительства
проживают
residencies
резиденция
жительство
резидентство
проживания
ординатуру
резидентуры
жителя
местожительства
оседлости
резидентности
seat
место
кресло
резиденция
седло
местонахождение
автокресло
местопребывание
сиденье
вместить
residence
дом
резиденс
жилище
общежитие
резиденции
проживания
жительства
пребывания
местожительства
проживают

Примеры использования Резиденций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако лучшими среди его работ, несомненно, являются гравированные романтические виды загородных царских резиденций с оригиналов Сем.
However, the best among his works are clearly engraved romantic views of suburban royal residences with original Sam.
Двухместные комнаты наших закрытых резиденций экипированы шкафом, письменным столом, стульями и имеют совместную ванную.
Twin rooms are equipped with a wardrobe, table, chairs and shared bathroom within our secure and supervised student residence.
Позвонишь нам, как только узнаешь, по какой из королевских резиденций Ронни попытается нанести удар.
And call us as soon as you know which one of these royal residencies Ronnie's trying to hit.
В Неаполе открылась после продолжавшейся несколько лет реставрации Вилла Флоридиана- одна из самых красивых неаполитанских резиденций.
In Naples It opened after several years of restoration of the Villa Floridiana- one of the most beautiful Neapolitan residences.
С 1945 по 1949 год бывший клуб офицеров фортификационного училища саперов служил резиденций Советской военной администрации в Германии.
From 1945 to 1949 the former officers' mess of the German Armed Forces' Pioneer School served as the seat of the Soviet Military Administration in Germany.
Исключительно доступные только в одном из вилл- люкс и в одном из резиденций, эти спа- апартаменты- это дополнительные роскошные удобства, которые вы не хотите пропустить.
Exclusively available in only one of the Villa Suite and one of the Residence, these Spa Suites is an added luxurious amenity you don t want to miss.
А со всех сторон музей окружен старыми кварталами с немалым количеством исторических дворянских резиденций.
And from all sides the museum is surrounded by old quarters with a lot of historical noble residences.
В 1786 году при Академии была открыта литейная мастерская, в которой отливались статуи для дворцов и пригородных резиденций.
In 1786, a foundry was open at the Academy that cast statues for palaces and suburban residencies.
Во многих случаях их оружие и боеприпасы хранятся в пределах границ частных резиденций командиров зон.
In many cases their weapons and ammunition are stored within the perimeters of the zone commander's private residence.
можно увидеть множество дворянских резиденций 18- 19 века.
you can see many noble residences of the 18th and 19th centuries.
а владельцы резиденций Banyan Tree получат право собственности на объекты Недвижимого имущества.
Banyan Tree Residence owners will receive the title of the Property's premises.
служили в качестве резиденций для аристократов и самих королей.
also served as a residence for the nobles and the kings themselves.
живописи« Валдис Бушс 2018», который пройдет в рамках программы резиденций Центра Ротко.
held within artists residence programme by Mark Rothko Art Centre.
Международном симпозиуме текстильного искусства, который организуется в рамках программы резиденций Ротко центра.
Fiber Art Symposium organized within the frame of Rothko Centre's residence program.
Объединение педагогов искусств приглашает художников принять участие в VII Международном латгальском симпозиуме графики, который организуется в рамках программы резиденций Ротко центра.
the Art Teachers' Union invite artists to participate in the 7th International Latgale Graphic art Symposium organized in the framework of Rothko Centre's Residence Program.
Марка Ротко приглашает художников принять участие в Международном симпозиуме живописи„ Mark Rothko 2018", организованном в рамках программы резиденций Арт- центра.
Daugavpils Daugavpils Mark Rothko Art Centre invites artists to participate in the International Painting Symposium„Mark Rothko 2018"organized in the framework of Rothko Centre's Residence Program.
Марка Ротко приглашает художников принять участие в Международном симпозиуме живописи„ Mark Rothko 2017", организованном в рамках программы резиденций Арт- центра.
Daugavpils Mark Rothko Art Centre invites artists to participate in the International Painting Symposium„Mark Rothko 2017"organized in the framework of Rothko Centre's Residence Program.
Объединение педагогов искусств приглашает художников принять участие в V Международном латгальском симпозиуме графики, который организуется в рамках программы резиденций Ротко центра.
the Art Teachers' Union invite artists to participate in the 6th International Latgale Graphic Symposium organized in the framework of Rothko Centre's Residence Program.
Марка Ротко приглашает художников принять участие во III Международном симпозиуме текстильного искусства, который организуется в рамках программы резиденций Ротко центра.
Latvia Daugavpils Mark Rothko Art Centre invites artists to apply for the III International Textile Art Symposium organized within the frame of Rothko Centre's residence program.
Объединение педагогов искусств приглашает художников принять участие в V Международном латгальском симпозиуме графики, который организуется в рамках программы резиденций Ротко центра.
the Art Teachers' Union invite artists to participate in the 5th International Latgale Graphic Symposium organized in the framework of Rothko Centre's Residence Program.
Результатов: 260, Время: 0.4143

Резиденций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский